Иероглиф 乍
Значения
🇷🇺 I zhà наречие
1) внезапно, вдруг; невзначай, случайно; в удвоении: то вдруг…, то вдруг…
乍富 внезапно разбогатеть 天氣乍令乍熱 погода то вдруг похолодает, то вдруг становится жаркой
2) впервые, только что
乍到 только что прибыть 乍看很好 по первому взгляду показаться очень хорошим
3) предпочтительнее, лучше
乍向草中耿介死, 不求黃金籠下生 лучше честно смерть принять средь зелёных трав, не пытаясь жизнь спасти в клетке золотой
II гл.
1) zhà поставить (подняться) дыбом; насторожиться, навостриться]
乍毛 волосы поднялись дыбом (напр. от страха) 乍眼一看 смотреть настороженным взглядом 乍着膽子 собравшись с духом, набравшись храбрости
2) zuò * вм. 作 (делать, создавать; использовать в качестве)
III собств.
Чжа (фамилия)
1) внезапно, вдруг; невзначай, случайно; в удвоении: то вдруг…, то вдруг…
乍富 внезапно разбогатеть 天氣乍令乍熱 погода то вдруг похолодает, то вдруг становится жаркой
2) впервые, только что
乍到 только что прибыть 乍看很好 по первому взгляду показаться очень хорошим
3) предпочтительнее, лучше
乍向草中耿介死, 不求黃金籠下生 лучше честно смерть принять средь зелёных трав, не пытаясь жизнь спасти в клетке золотой
II гл.
1) zhà поставить (подняться) дыбом; насторожиться, навостриться]
乍毛 волосы поднялись дыбом (напр. от страха) 乍眼一看 смотреть настороженным взглядом 乍着膽子 собравшись с духом, набравшись храбрости
2) zuò * вм. 作 (делать, создавать; использовать в качестве)
III собств.
Чжа (фамилия)
🇬🇧 suddenly, unexpectedly
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zha4 zuo4
Кириллицей: чжа цзо
Пиньинь: zhà zuò
Чжуинь: ㄓㄚˋ ㄗㄨㄛˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: ja3 zaa6 jok3
Ютпхин: zaa3 zaa6 zok3
Кириллица: ча3 ча6 чок3
🏴☠️ Хакка
za5 za3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: サク サ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaку сa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): saku sa
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: たちまち ながら
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaтимaти нaгaрa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tachimachi nagara
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 사
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): са
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): sa
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chạ, sạ
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ча, са
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10035.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0082.060
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
47.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 1, иероглиф №3313
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
422.32
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
130
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0165.220
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
80
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
172
Юникод
U+4E4D
Big5
A545
GB2312
5527
GBK
D5A7
JIS X 0208-1990
3867
KSC 5601-1989
6231
Телеграфный код КНР
38
Телеграфный код Тайваня
38