Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 轮

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий лунь  
латиницей lún  
азбукой чжуинь ㄌㄨㄣˊ 
Иероглиф 轮
Русское значение
lún; lūn
сущ./счётное слово

1) lún колесо; колёсный
三輪車 трёхколёсная повозка
齒輪 зубчатое колесо, шестерня

2) обод (колеса); диск; круг; окружность; обвод; округлый, дискообразный (также счётное слово для дискообразных предметов)
日輪 диск солнца
血輪 кровяной шарик
一輪紅日 \ красное солнышко

3) уст. повозка, экипаж (также счётное слово повозок)
瑶華之輪,
十乗 повозок, изукрашенных прекрасным нефритом,- десять штук
至二十輪車() число повозок достигло двадцати

4) сокр. пароход
江輪 речной пароход

5) поворот колеса, оборот; цикл, круговорот, тур (также счётное слово для ранных периодов времени, циклов, серий)
年輪 годовой цикл
頭輪電影 первая серия (часть) фильма
他比我大一輪 он старше меня на один цикл (т. е. на двенадцать лет)
籃球冠軍賽打了一輪 в баскетбольном чемпионате сыгран один круг (тур)

6)* длина, протяжённость (направление) с севера на юг; в длину, вдоль
廣輪 протяжённость с востока на запад и с севера на юг

7)* колёсный мастер
輪輿 колёсный и экипажный мастер

8)* вм. 綸 (леска)
II lún прил/наречие
1) поочерёдно, посменно; по очереди, по порядку, вкруговую
輪出 поочерёдно выходить
輪飲 пить вкруговую

2)* великий, огромный; возвышенный
美輪 красивый и большой
美哉輪焉! о, как прекрасен и велик!
III гл.
1) lún дойти, подойти (об очереди); докатиться
輪到我了,
我就走上臺去 настала моя очередь (дошло до меня), и я взошёл на трибуну

2) lún вращаться; обращаться; крутиться
天地車輪 небо и Земля вращаются непрерывно

3) lūn вм. 掄 (разбрасывать: сорить деньгами)
IV lún собств.
Лунь (фамилия)
Английское значение
wheel; revolve, turn; recur
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1171

Написание иероглифа 轮

Написание 轮
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 轮
ключ
номер ключа 159
черт в ключе 7
добавленных 4
всего черт 11

Чтения иероглифа 轮 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лунь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄨㄣˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) leon4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 轮

Коды в кодировках
Юникод 8f6e
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4256
Джи-би-кей (GBK) C8ED
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53518.090
Словарь "Канси" 1250.241
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №12090
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6544
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа HEOR
Код "Цанцзе" JQOP
Код "Четыре угла" 4851

轮齿

тех. зубья (шестерни)

轮鞅

колёса и сбруя; повозка и лошадь; экипаж, упряжка

轮钻机

тех. турбобур

轮采法

метод циклического сбора (моллюсков и водорослей на морских плантациях)

轮郭

обод (колеса), кромка (монеты); абрис, контур, силуэт; набросок, очерк; очертание; фигура; габарит; рамки; контурный; по абрису
<> 輪郭乳頭 анат. желобовидные (валикообразные) сосочки (языка)

轮道

физ. электрическая цепь

轮运

1) вращаться, крутиться; круговое обращение
2) перевозки на пароходе

轮边

* см. 輸扁

轮辐

спица (колеса)

轮辋

обод (колеса), шина

轮轴

тех. вал; ось; колёсный вал; ось колеса
凸輪軸 кулачковый (распределительный) вал

轮轱

* колесо

轮转机

1) полигр. ротационная машина, ротация
2) тех. турбобур

轮转

1) вращаться, вертеться; вращение; вкруговую (по очереди)
2) тех. оборот; роторный
3) будд. см. 輪迴
4) переход (к чему-л.)

轮轫

тормоз, тормозной механизм

轮轩

экипаж знатного лица

轮车

* погребальная колесница (на сплошных колёсах без спиц)

轮蹄

колёса повозок и конские копыта (обр. в знач.: экипажи и лошади; суета, толкотня)

轮距

ход, длина хода (экипажа, повозки), расстояние между осями

轮质

хим. бензол

轮豳

многочисленный; много; обильно; множество; обилие

轮训

посменное обучение; периодическое повышение квалификации
輪訓辦法 метод посменного обучения

轮虫纲

зоол. коловратка (Rotatoria)

轮虫类

зоол. коловратки

轮虫

зоол. коловратка (Rotatoria)

轮藻纲

харовые водоросли, хары, лучицы (Charophyta)

轮藻类属

бот. харовые водоросли, хары, лучицы

轮藻类

бот. харовые водоросли, хары, лучицы

轮藏

будд. кружащийся канон (вращающаяся восьмигранная призма с текстами буддийских канонов на гранях)

轮菌

1) извилистый; спиральный; извивающийся
2)* великий, огромный

轮船

1) пароход
2) стар. колёсная речная лодка

轮舆

уст. экипажный мастер

轮腚使风

задираться, приставать

轮胎

шина, покрышка; камера (шины)
汽車輪胎 автошина

轮绿

1) обод колеса; бандаж
2) тех. реборда

轮系

тех. система зубчатых колёс

轮箘

1) извилистый; спиральный; извивающийся
2)* великий, огромный

轮箍

тех. бандаж, шина \

轮种

севооборот; плодосмен

轮磨

мех. шлифовка

轮着

по очереди, попеременно

轮相

будд.
1) диск на вершине пагоды
2) кольцевидный узор на подошве Будды Шакьямуни или Чакраварти

轮盘赌

рулетка (игра)

轮盘

1) колесо; круг; диск; жёрнов
2) рулетка (игра)

轮番

1) сменяться \ по очереди; очередной: очерёдность; поочерёдно, попеременно
2) смена, вахта, наряд

轮生花

бот. мутовка цвет

轮生叶

бот. мутовка лист; мутовчатый лист

轮生体

бот. мутовка

轮生

бот. мутовка

轮班制

сменность

轮班儿

очередь; смена (рабочих); дежурство по очереди, вахта: быть на очереди; посменно, поочерёдно

轮班

очередь; смена (рабочих); дежурство по очереди, вахта: быть на очереди; посменно, поочерёдно

轮环

вращаться; обращаться; сменяться: циркулировать; посменно, поочерёдно

轮王

будд. Вращающий колесо. Царь закона, Чакраварти (Cakravarti-rāja)
輪王七寶 будд. семь сокровищ Чакраварти (Будды)

轮状

колёсообразный, округлый, кольцеобразный

轮牧

с.-х. пастбищеоборот; последовательный выпас (также分區輪牧)

轮灯

крутлая лампада (перед статуей Будды)

轮灌

поочерёдный полив

轮渡

паром (паровой)
鐵路輪渡 железнодорожная паромная переправа

轮流

сменяться; сменяясь, по очереди, попеременно, поочерёдно, посменно

轮毂

ступица (колеса)

轮歇地

с.-х. пар, клин под паром

轮次

по очереди, по порядку

轮椅

кресло-коляска (для больного)

轮栽法

с.-х. севооборот

轮栽

с.-х. севооборот

轮板

тех. плица

轮机长

старший механик

轮机组

турбоагрегат

轮机员

судовой механик

轮机兵

судовой механик

轮机

тех.
1) сокр. турбина
2) машина \, корабельный двигатель

轮替

заступать, сменять (кого-л., напр. на дежурстве)

轮昌

1) петь, вступая по очереди; куплеты, исполняемые певцами поочерёдно
2) муз. канон

轮旋曲

муз. рондо

轮掣

тормоз (повозки). тормозящее устройство

轮换架

тех. гитара (станка)

轮换

посменный, циклический; по очереди, посменно; сменяться по очереди, чередоваться
輪換排列 мат. циклическая перестановка 輪換輪換次序 мат. циклический порядок {{3-0239}}

轮挡子

тормоз, тормозная колодка

轮拨儿

см. 輸班\

轮扇

уст. круговой веер: а) качающийся полотнищем под потолком; б) электрический вращающийся; в) стар. прибор из 24 вееров для определения погоды по 24 сезонам года

轮扁

1) * колёсный мастер (по имени Бяня. мастера по колёсам в трактате «Чжуан-цзы»)
2) мастер, рука большого мастера

轮形

круг, кружок; круглый
輪形動物 зоол. коловратки

轮廓法

жив. оконтуривание; рисунок

轮廓

обод (колеса), кромка (монеты); абрис, контур, силуэт; набросок, очерк; очертание; фигура; габарит; рамки; контурный; по абрису
<> 輪郭乳頭 анат. желобовидные (валикообразные) сосочки (языка)

轮座

1) садиться в кружок; быть расположенным по кругу
2) будд. трон Чакраварти

轮带

1) шина, покрышка \
2) \ ремень

轮对

по очереди докладывать (отвечать на вопрос старшего)

轮子坡

горн. бремсберг

轮子

колесо: диск; круг

轮奸

групповое изнасилование

轮奏

муз. канон, бесконечный канон

轮奂

грандиозный, величественный (о здании)

轮圈

обод (шина) колеса

轮囷

1) извилистый; спиральный; извивающийся
2)* великий, огромный

轮回

рел. метампсихоз

轮叶

лопасть гребного винта \

轮匠

колесник. колёсный мастер

轮到

дойти до… докатиться до…; подойти (об очереди); подошла очередь

轮充

занимать (должность) по очереди; исполнять (обязанности) но сменам; поочерёдно нести (службу)

轮儿

1) колесо; диск; круг
2) оборот (колеса); цикл

轮值班

мор. вахта

轮值

очередное дежурство (вахта): дежурить по очереди

轮作法

1) с.-х. севооборот
2) биол. ротация

轮作

1) с.-х. севооборот
2) биол. ротация

轮伞花序

бот. полумутовка (тип соцветия)

轮伞花

бот. полумутовка (тип соцветия)

轮休地

* с.-х. паровое поле, паровой клин, пар

轮休

1) с.-х. отводить паровой клин (поочерёдно)
2) по очереди отдыхать

轮人

*
1) чиновник, ведавший производством колёс (дин. Чжоу)
2) колёсный мастер; тележник

轮台

г. и уезд Бугур (Луньтай; Синьцзян-Уйгурский авт. р-н, КНР)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии