Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | юй чжоу чжу чжу цзюй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | yù zhōu zhǔ zhù jū |
путунхуа (чжуинь) | ㄩˋ ㄓㄡ ㄓㄨˇ ㄓㄨˋ ㄐㄩ |
кантонское (Йель, латиница) |
YUK6
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
juk6
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | zuk7 chuk7 juk7 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | сюку ику | кaю хисaгу |
онное | кунное (кана) | しゅく いく | かゆ ひさぐ |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | shuku iku | kayu hisagu |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | чук юк кук |
(хангыль) | 죽 육 국 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | juk yuk guk |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | dục |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
говорить, как Юй \ (обр. в знач.: давать добрый совет, делать верные наставления; Юй Цюань —鬻拳 —советник князя Чу; эпоха Чуньцю)
смягчать наказание за взятку, брать взятку от подсудимого
продавать титулы, давать титул за деньги
содержать паром, работать на пароме
писать сочинения за деньги для других; торговать своими сочинениями
продавать чиновничьи должности
*
1) юнец, дитя
2) воспитывать сына
3) продавать сына
4) купец, торговец
продажная женщина, проститутка, содержанка
торговать (чём-л.), продавать (что-л.)
обманным путём сдавать экзамены (при системе 科舉)
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9b3b |
Биг-5 (Big5) | F7A7 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 6577 |
Джи-би-кей (GBK) | B9ED |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 7424 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 74590.150 |
Словарь «Канси» | 1459.450 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | 1521.404 |
Словарь Морохаси | 45716 |
Словарь «Дэ джаён» | 1992.280 |
Словарь Мэтьюза | 7691 |
Словарь Нельсона | 5275 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №7451 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | YZJL |
Код "Цанцзе» | NNMRB |
Код «Четыре угла» | 1722.7 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 7605 |
Телеграфный код Тайваня | 7605 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 810 |