Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | кунь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | kǔn |
путунхуа (чжуинь) | ㄎㄨㄣˇ |
кантонское (Йель, латиница) |
KWAN2
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
kwan2
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | kun3 kun2 kwun3 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | кон гон | тотоноэру |
онное | кунное (кана) | こん ごん | ととのえる |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | kon gon | totonoeru |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | кон |
(хангыль) | 곤 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | gon |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | khổn |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
связывать; опутывать, привязывать
связывать, перевязывать (верёвкой)
стянуть (верёвкой)
верёвка (упаковочная)
связывать, стягивать; сковывать
с.-х. сноповка
связать \
рамки, ограничения
вязанка, связка, сноп
упаковывать; связывать \
связка, пучок; сноп
攏個捆兒 связать в пучок
перевязать, связать, стянуть (верёвкой)
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6346 |
Биг-5 (Big5) | AEB9 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4026 |
Джи-би-кей (GBK) | C0A6 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 3179 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 31882.050 |
Словарь «Канси» | 0433.070 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | 576.605 |
Словарь Морохаси | 12131 |
Словарь «Дэ джаён» | 0782.190 |
Словарь Мэтьюза | 3690 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3058 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | DJF |
Код "Цанцзе» | QWD |
Код «Четыре угла» | 5600.0 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2190 |
Телеграфный код Тайваня | 2190 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 891 |