Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 拐

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий гуай  
латиницей guǎi  
азбукой чжуинь ㄍㄨㄞˇ 
Иероглиф 拐
Русское значение
I гл.
1) обмануть, смошенничать, выманить хитростью; похитить, соблазнить
拐核子 заманить (похитить) ребёнка
拐款潜逃 выманить деньги и сбежать

2) повернуть, завернуть (напр. за угол)
那人拐進胡同裏去了 у этот человек свернул, в переулок
拐一個彎就到了 поверни за угол и дойдёшь; разыщешь тут же за углом

3) повредить, нанести ущерб (по неосторожности)
用胳膊肘拐了他一下 локтем \ задеть его
車拐傷了人 машина сбила человека
不留神把茶碗拐到地下了 по неосторожности сбросить чашку на пол

4) хромать, прихрамывать, ковылять
他走道直拐啦 он идёт ковыляя
一拐一拐地走路 идти прихрамывая (ковыляя)
走拐了腿 захромать от \ ходьбы
II сущ.
1) поворот: виток
七十二拐後 после семьдесят второго витка…

2) (см. также枴) палка, трость, посох; костыль
這個傷員能扶着拐慢慢走路了 этот раненый может потихоньку идти, опираясь на палку (костыль)
III прил.
1) изогнутый, неровный
牆拐 \ стена неровная
門拐 дверь неровная

2) диал. guāi дурной (о характере)
Английское значение
kidnap, abduct; turn
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  956

Написание иероглифа 拐

Написание 拐
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 拐
ключ
номер ключа 64
черт в ключе 3
добавленных 5
всего черт 8

Чтения иероглифа 拐 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) гуай
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄍㄨㄞˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gwaai2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) кай кaтaру
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) かい かたる
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) кве
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 拐

Коды в кодировках
Юникод 62d0
Биг-5 (Big5) A9E4
Джи-би-2312 (GB-2312) 3955
Джи-би-кей (GBK) B9D5
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1893
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4656
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 31853.030
Словарь "Канси" 0425.100
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 271.22
Словарь "Цыхай" 569.502
Словарь Морохаси 11955
Словарь "Дэ джаён" 0773.150
Словарь Мэтьюза 3533
Словарь Нельсона 1865
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №8139
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2145
Телеграфный код Тайваня 2145
Прочие коды
Символьный код иероглифа DJYM
Код "Цанцзе" QRSH
Код "Четыре угла" 5602.7

拐骗

выманить (завлечь) хитростью и похитить; обольстить (женщину, ребёнка); выкрасть

拐逃

похитить и насильно увезти; скрыться (убежать) с краденым

拐贩

завлечь (похитить) и продать (напр. ребёнка, женщину)

拐角儿

1) свернуть за угол
2) за углом; на повороте; угол

拐角

1) свернуть за угол
2) за углом; на повороте; угол

拐脖儿

диал. кривая труба (для соединения нескольких дымоходов); колено \

拐点

1) перегиб
2) мат. точка перегиба

拐棍儿

сев.-вост. диал. палка; посох; костыль

拐棍

сев.-вост. диал. палка; посох; костыль

拐杖

посох, жезл

拐打

диал. постукивать

拐弯抹角

1) идти по извилистой дороге
2) подходить (к кому-л., к чему-л.) окольным путём
3) извиваться; извилистый, зигзагообразный; со многими поворотами
4) уклончивый; вокруг да около

拐弯儿抹角儿

1) идти по извилистой дороге
2) подходить (к кому-л., к чему-л.) окольным путём
3) извиваться; извилистый, зигзагообразный; со многими поворотами
4) уклончивый; вокруг да около

拐弯儿

1) повернуть за угол; за поворотом; поворот, изгиб
2) перевести (что-л.); повернуть (что- л., куда-л.)
3) кружить; извилина, виток; угол; извилистый (интенсивная форма: 拐拐彎彎)
4) перен. затруднения, перипетии
5) приблизительно, около; с лишним
6) уклончивый; вокруг да около

拐弯

1) повернуть за угол; за поворотом; поворот, изгиб
2) перевести (что-л.); повернуть (что- л., куда-л.)
3) кружить; извилина, виток; угол; извилистый (интенсивная форма: 拐拐彎彎)
4) перен. затруднения, перипетии
5) приблизительно, около; с лишним
6) уклончивый; вокруг да около

拐带

похитить; увести обманом

拐孤

1) нелюдимый, замкнутый
2) диал. невнятно говорить, бормотать

拐子马

ист. конная фаланга (звеньями по 3 связанных коня, особый строй конницы, дин. Сун)

拐子手

стар. торговец живым товаром, похититель

拐子

1) стар. торговец живьгм товаром, похититель
2) хромой, колченогий
3) деревянное мотовило
3) сокр. бабка (кость, употреблявшаяся для игры)

拐回来

1) притащить, стянуть; незаконно завладеть
2) получить в ответ на подарок
guǎihuilái
повернуть назад

拐回去

1) повернуть назад (домой); возвратиться, вернуться
2) отдать, отослать \
guǎihuiqù
повернуть обратно

拐卖

похитить и продать (человека)

拐击

диал. см. 拐打

拐八角儿

через восемь поворотов, за восемью углами (обр. в знач.: седьмая вода на киселе, о родне)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии