Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ли |
путунхуа (пиньинь, латиница) | lǐ |
путунхуа (чжуинь) | ㄌㄧˇ |
кантонское (Йель, латиница) |
LEI5
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
lei5
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | li3 li1 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ри | иятий |
онное | кунное (кана) | り | いやしい |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ri | iyashii |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | ри |
(хангыль) | 리/이 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | li/i |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | lái, lí |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
1) деревенские ворота; околица
2) деревня, провинция; деревенский, провинциальный
популярный, общедоступный; простой
см. 俚語
опора, поддержка; основание
народные песни, частушки
см. 俚語
1) пословица; поговорка
2) пошлость, грубая речь
3) лингв. просторечие, вульгаризм
1) пошлость; грубая (вульгарная) речь
2) народное творчество, фольклор
сборник фольклора; произведения народного творчества
вост. диал. они
популярный, простой; вульгарный
народные песни
уличные сельские песни; музыкальный фольклор
см. 俚人
простолюдинка; простая (деревенская) женщина
вост. диал. они
деревенский лекарь, знахарь
вульгарный, грубый, пошлый; обывательский
1) деревенщина, простолюдин
2) уст. южно-китайские инородцы
вост. диал. он, она
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4fda |
Биг-5 (Big5) | AB5A |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5935 |
Джи-би-кей (GBK) | D9B5 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4861 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5554 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10160.010 |
Словарь «Канси» | 0105.140 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 252.26 |
Словарь «Цыхай» | 107.203 |
Словарь Морохаси | 699 |
Словарь «Дэ джаён» | 0222.030 |
Словарь Мэтьюза | 3858 |
Словарь Нельсона | 446 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №686 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NKB |
Код "Цанцзе» | OWG |
Код «Четыре угла» | 2621.4 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 200 |
Телеграфный код Тайваня | 200 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1021 |