| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | яо мо мэ ма мо |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | yāo mo me ma mǒ |
| путунхуа (чжуинь) | ㄧㄠ ˙ㄇㄛ ˙ㄇㄜ ˙ㄇㄚ ㄇㄛˇ |
| кантонское (Йель, латиница) |
MO1
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
jiu1
mo1
|
| кантонское (кириллица) |
-
|
| хакка (латиница) | jau1 mo2 rau1 jeu1 mo1 ma3 me3 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | эу | |
| онное | кунное (кана) | えう | |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | eu | |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | ё |
| (хангыль) | 요 |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | yo |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | ma |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | qeu |
театр знак повтора одной и той же арии (в северной драме)
№ 14990 yāo
гл. громко кричать, выкрикивать; покрикивать (погоняя скот)
№ 14990喝 yāohē
1) громко кричать; покрикивать, погоняя скот
2) выкрикивать товары (об уличном разносчике)
№ 14990№ 14990 yāoyāo
тихий; шёпотом
(вм. 麼哥樣) диал. какой?; как?
(вм. 麼哥樣) диал. какой?; как?
новокит., бран. чёрт его побери…, такую-то его маму…
новокит., бран. чёрт его побери…, такую-то его маму…
новокит., бран. чёрт его побери…, такую-то его маму…
новокит., бран. чёрт его побери…, такую-то его маму…
новокит. конечная восклицательная частица, е поэтическом тексте обычно после 也
則被他閃殺人也麼哥! и потому человек сражён им! 是必休悞了麼哥! а потому перестань же сомневаться!
новокит. конечная восклицательная частица, е поэтическом тексте обычно после 也
則被他閃殺人也麼哥! и потому человек сражён им! 是必休悞了麼哥! а потому перестань же сомневаться!
диал. когда?, как скоро?
диал. когда?, как скоро?
(вм. 麼哥事) какое дело?; что такое?
(вм. 麼哥事) какое дело?; что такое?
кормилица
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 4e48 |
| Биг-5 (Big5) | A45C |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 4334 |
| Джи-би-кей (GBK) | C3B4 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 10033.020 |
| Словарь «Канси» | 0082.030 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 121 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0165.090 |
| Словарь Мэтьюза | 7282 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14989 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | MZS |
| Код "Цанцзе» | HI |
| Код «Четыре угла» | 2073.2 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 8010 |
| Телеграфный код Тайваня | 8026 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 2572 |