Иероглиф 蒨
Значения
🇷🇺 I прил.
пышный, буйный (о растительности)
夏曄冬蒨 и летом цветёт, и зимою пышно растёт
II сущ.
марена (травянистое растение)
пышный, буйный (о растительности)
夏曄冬蒨 и летом цветёт, и зимою пышно растёт
II сущ.
марена (травянистое растение)
🇬🇧 lush vegetation, luxuriant growth
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qian4 Кириллицей: цянь Пиньинь: qiàn Чжуинь: ㄑㄧㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sin3 Ютпхин: sin3 Кириллица: синь3 |
| 🏴☠️ Хакка | cien5 cin5 ziang1 cen3 cen5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あかね Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aкaнэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): akane |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 천 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cheon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thiến Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхиен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53262.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1049.160 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1158.304 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 31588 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1510.250 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 925 |
| Юникод | U+84A8 |
| Big5 | E3C8 |
| Телеграфный код КНР | 5541 |
| Телеграфный код Тайваня | 5541 |