hóng; gōng I hóng прил./наречие 1) красный, алый; бурый, рыжий; кровавый; багровый; румяный; подрумяненный; раскалённый; докрасна; краснеть
红红的 ярко-красный 红礼拜日 ист. кровавое воскресенье (в царской России, 1905 г.) 红血 артериальная (алая) кровь 红烙 накалять докрасна 脸红了 лицо залилось краской, покраснеть лицом 2) красный (
революционный, коммунистический)
红五月 красный май 3) красный, красивый; молодой; разодетый, нарядный; девичий, женский
4) свадебный, брачный; праздничный, поздравительный
红书 брачный договор 5) счастливый; пользующийся успехом (фавором, любовью); выдающийся; популярный, знаменитый, любимый, модный; быть в фаворе, пользоваться успехом
红角儿 популярный актёр; артист, пользующийся успехом 唱红了 прославиться пением (исполнением вокальной партии) 6) чистый (
о прибыли); премиальный
7)
стар. удачливый в карьере; 1-го (2-го) ранга (
о чиновниках, чиновники этих рангов носили красные шарики на шапках)
II сущ. 1)
hóng прибыль, дивиденды
分红 делить прибыль, распределять дивиденды 2)
hóng менструация
3)
hóng красные (алые, яркие) цвета (украшения)
掛红 убрать красным, украсить красной материей 4)
hóng румяна
红粉 румяна и пудра 5)
gōngвм. 功 (
заслуга, успех)
6)
gōng * работа, труд; вышивание
女红 женская работа; рукоделие; вышивание III hóng собств. Хун (
фамилия)