Иероглиф 簷
Значения
🇷🇺 yán
сущ./счётн. слово
1) стреха, под стрехой; карниз; выступ, выступающий край; навес
簷下 под стрехой 簷蛛 паук под стрехой 帽簷 поля шляпы
2) счётное слово лежанок
一簷炕 один кан, одна лежанка
сущ./счётн. слово
1) стреха, под стрехой; карниз; выступ, выступающий край; навес
簷下 под стрехой 簷蛛 паук под стрехой 帽簷 поля шляпы
2) счётное слово лежанок
一簷炕 один кан, одна лежанка
🇬🇧 eaves of house; brim
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yan2 Кириллицей: янь Пиньинь: yán Чжуинь: ㄧㄢˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yam4 yim4 sim4 Ютпхин: jam4 jim4 sim4 Кириллица: ям4 им4 сим4 |
| 🏴☠️ Хакка | jam2 ram2 jam3 dam5 dam3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: えん たん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): эн тaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): en tan |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ひさし Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хисaси Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hisashi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 첨 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхом Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cheom |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thiềm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхием |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53020.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0901.440 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1022.401 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №3889 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 284.31 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 26592 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1327.060 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7351 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3445 |
| Юникод | U+7C37 |
| Big5 | C3B2 |
| GBK | F4A4 |
| JIS X 0212-1990 | 5078 |
| Телеграфный код Тайваня | 4683 |