Иероглиф 瞧

Палладий: цяо2
Пиньинь: qiáo
Пекинское чтение: qiao2
Чжуинь: ㄑㄧㄠˊ
Кантонское чтение: chiu4
Варианты написания 瞧
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа109
Черт в ключе5
Добавленных12
Всего черт17
Код порядка черт25111324111214444
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 гл.

1) смотреть; бросать взгляд; рассматривать, разглядывать
瞧了他一眼 бросить на нет взгляд
2) смотреть украдкой, взглядывать тайком
覩文籍則目瞧 если увидит литературное произведение, то хоть украдкой пробежит его
3) навещать, наносить визит; приходить на приём; принимать
我是來瞧朋友的 я пришёл навестить друга (ср. взглянуть на друга) 瞧客 принимать посетителей, выходить к гостям
🇬🇧 glance at, look at, see
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: qiao2
Кириллицей: цяо
Пиньинь: qiáo
Чжуинь: ㄑㄧㄠˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chiu4
Ютпхин: ciu4
Кириллица: чхиу4
🏴‍☠️ Хаккаziau1 ciau2 zeu1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: しょう じょう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо дзёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou jou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ぬすみみる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нусумимиру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nusumimiru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 초
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхо
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cho
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tiều
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тиеу
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)42514.020
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0817.090
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)954.102
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)23680
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1225.330
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)741
ЮникодU+77A7
Big5C140
GB23124746
GBKC7C6
JIS X 0212-19904721
Телеграфный код КНР4225
Телеграфный код Тайваня4225