Иероглиф 疇
Значения
🇷🇺 chóu
I сущ.
1) поле (особенно: под коноплёй); пашня; нива
盈畴 просо и гаолян покрывают поле
平畴千里 ровные пашни на тысячи ли
2) межа, граница
均田昼畴 уравнивать поля, разграничивая их межами
3) род, подвид
物各有畴 всему присущи свои категории (виды)
4) компания, группа; пара; единомышленники
二人為匹, 四人為畴 два человека составляют пару, четыре - группу (компанию)
5) прошлое; минувшее; в старину, в прошлом
畴日 прошлые дни; в старое время
II гл.
1) вознаградить, отблагодарить
畴答 отблагодарить; ответить добром (напр. на доброе отношение) 莫畴 нечем отблагодарить
2) распределять (жаловать) по рангам
畴其爵邑 распределить по рангам титулы и феоды
3) распланировать; предначертать
贤人畴四海 мудрецы дают предначертания всей стране
4) ассоциироваться, объединяться в группу
人与人相畴 человек объединяется с другими в группу
III местоим
кто?
畴逆失而能存? кто может сохранить себя, погрязая в смутах и ошибках?
IV собств.
1) ист., геогр. Чоу (название княжества; эпоха Инь)
2) Чоу (фамилия)
I сущ.
1) поле (особенно: под коноплёй); пашня; нива
盈畴 просо и гаолян покрывают поле
平畴千里 ровные пашни на тысячи ли
2) межа, граница
均田昼畴 уравнивать поля, разграничивая их межами
3) род, подвид
物各有畴 всему присущи свои категории (виды)
4) компания, группа; пара; единомышленники
二人為匹, 四人為畴 два человека составляют пару, четыре - группу (компанию)
5) прошлое; минувшее; в старину, в прошлом
畴日 прошлые дни; в старое время
II гл.
1) вознаградить, отблагодарить
畴答 отблагодарить; ответить добром (напр. на доброе отношение) 莫畴 нечем отблагодарить
2) распределять (жаловать) по рангам
畴其爵邑 распределить по рангам титулы и феоды
3) распланировать; предначертать
贤人畴四海 мудрецы дают предначертания всей стране
4) ассоциироваться, объединяться в группу
人与人相畴 человек объединяется с другими в группу
III местоим
кто?
畴逆失而能存? кто может сохранить себя, погрязая в смутах и ошибках?
IV собств.
1) ист., геогр. Чоу (название княжества; эпоха Инь)
2) Чоу (фамилия)
🇬🇧 farmland, arable land; category
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: chou2
Кириллицей: чоу
Пиньинь: chóu
Чжуинь: ㄔㄡˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chau4
Ютпхин: cau4
Кириллица: чхау4
🏴☠️ Хакка
chiu2 cu2 ciu2
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: チュウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тюу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chuu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: うね たぐい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): унэ тaгуи
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): une tagui
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 주
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чу
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ju
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: trù
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чу
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
42553.130
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0766.400
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
918.501
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №5236
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
209.42
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
21967
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1177.080
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1322
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
3016
Юникод
U+7587
Big5
C3A5
JIS X 0208-1990
6538
KSC 5601-1989
8134
Телеграфный код Тайваня
3985