номер ключа | 169 |
черт в ключе | 3 |
русское значение | ворота, двери |
английское значение | gate |
чтение латиницей | men2 |
номер ключа | 169 |
черт в ключе | 8 |
русское значение | ворота, двери |
английское значение | gate |
чтение латиницей | men2 |
Добавленных черт | Иероглифы |
---|---|
0 | 門 门 |
1 | 閂 闩 |
2 | 閃 闪 |
3 | 閉 闫 问 閈 闭 闯 閆 |
4 | 閌 閔 闶 闷 闰 闳 闵 间 間 闱 閑 閎 開 閍 閐 閒 閏 闲 |
5 | 閟 閜 閛 閞 闸 闹 閘 |
6 | 闼 闺 閥 阀 闻 閩 閤 閡 闾 閨 阂 闽 閣 阁 |
7 | 閮 閭 阆 阅 閰 閱 閬 閫 阃 阄 |
8 | 閻 閹 闀 阊 閺 阐 閽 閾 閼 阍 阈 閶 阏 閿 阎 阋 阌 閵 阉 |
9 | 阕 阔 闅 阑 闋 闈 闃 闉 闇 闌 閷 闆 闍 阒 闊 |
10 | 阙 闐 闑 阖 闕 闒 阗 闔 闖 闓 |
11 | 闚 阚 闛 關 |
12 | 闟 闞 闡 闠 |
13 | 闢 闥 闤 闣 |