Иероглиф 颂
Значения
🇷🇺 sòng; róng I sòng гл.
1) восхвалять, прославлять, славословить
頌而無諂 прославлять, но не льстить 歌頌 славить в песнях, воспевать
2) декламировать
頌其詩 декламировать его (свои) стихи
II сущ.
1) sòng гимн, славословие (также ритуальные гимны, песни 266—305 «Шицзина»)
祖國頌 гимн Родине 和平頌 славословие (гимн) миру
2) sòng лит. панегирик (жанр), похвала
3) róng внешний вид, выражение лица
頌貌 внешний вид
4) róng * нижняя часть левой щеки
5) sòng * предсказание, предвестие
III róng прил./наречие
1) неплотный, слабый, свободный
2) общественный
頌共 всем обществом, сообща IV sòng собств.
Сун (фамилия)
1) восхвалять, прославлять, славословить
頌而無諂 прославлять, но не льстить 歌頌 славить в песнях, воспевать
2) декламировать
頌其詩 декламировать его (свои) стихи
II сущ.
1) sòng гимн, славословие (также ритуальные гимны, песни 266—305 «Шицзина»)
祖國頌 гимн Родине 和平頌 славословие (гимн) миру
2) sòng лит. панегирик (жанр), похвала
3) róng внешний вид, выражение лица
頌貌 внешний вид
4) róng * нижняя часть левой щеки
5) sòng * предсказание, предвестие
III róng прил./наречие
1) неплотный, слабый, свободный
2) общественный
頌共 всем обществом, сообща IV sòng собств.
Сун (фамилия)
🇬🇧 laud, acclaim; hymn; ode
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: song4 rong2 Кириллицей: сун жун Пиньинь: sòng róng Чжуинь: ㄙㄨㄥˋ ㄖㄨㄥˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jung6 Ютпхин: zung6 Кириллица: чун6 |
| 🏴☠️ Хакка | siung5 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74362.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1410.451 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+9882 |
| GB2312 | 4B4C |
| GBK | F1FE |
| Телеграфный код КНР | 7313 |