Иероглиф 青
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) густой, глубокий, тёмный, богатый, яркий (о цвете; ассоциируется с весной, востоком); тёмно-голубой, ярко-синий; ярко- зелёный; чёрный, тёмный; голубеть, зеленеть, синеть
雨過天青 дождь миновал, и сини небеса 滿地青草 по всей земле ярко-зелёная (изумрудная) трава 一雙青鞋 пара чёрных туфель
2) весенний; молодой; цветущий
青春 цветущая весна, весна-красна 青臉 молодое (цветущее) лицо
3) уст. тихий, безмолвный, спокойный
涉青林 пройти через безмолвный лес
4) офиц. благосклонный, милостивый, внимательный (взгляд корреспондента)
青鑒(覽) благосклонно взглянуть, соблаговолить вникнуть
II сущ.
1) синий (зеленовато-синий) цвет; синь (синяя краска)
青出於藍而勝於藍 посл. синяя краска происходит от индиго, но превосходит его по синеве (об ученике, превзошедшем учителя) 石青 медная синь
2) зеленеющие поля; хлеба на корню, зеленя
賣青 запродавать хлеб на корню 看青 любоваться зеленями; смотреть хлеба на корню
3) * кожица бамбука (напр. на дощечке, предназначенной для письма); дощечка для письма
取其青以寫經書 снять кожицу с бамбуковых дощечек, чтобы написать на них текст канонических книг
4) * зелёный самоцвет
充耳以青 …и в уши изумруды вдеть
III усл. и собств.
1) цин (девятая рифма тона 下平 в рифмовниках; девятое число в телеграммах)
2) ист. геогр. Цин (одна из девяти 州 областей древнего Китая, террит. нынешней пров. Шаньдун)
3) геогр. (сокр. вм. 青島) Циндао (город и порт в пров. Шаньдун)
4) уст., геогр. (сокр. вм. 青州) Цинчжоу (город и округ в пров. Шаньдун)
5) геогр. (сокр. вм. 青海) Цинхай (Кукунор; озеро в пров. Цинхай)
6) Цин (фамилия)
1) густой, глубокий, тёмный, богатый, яркий (о цвете; ассоциируется с весной, востоком); тёмно-голубой, ярко-синий; ярко- зелёный; чёрный, тёмный; голубеть, зеленеть, синеть
雨過天青 дождь миновал, и сини небеса 滿地青草 по всей земле ярко-зелёная (изумрудная) трава 一雙青鞋 пара чёрных туфель
2) весенний; молодой; цветущий
青春 цветущая весна, весна-красна 青臉 молодое (цветущее) лицо
3) уст. тихий, безмолвный, спокойный
涉青林 пройти через безмолвный лес
4) офиц. благосклонный, милостивый, внимательный (взгляд корреспондента)
青鑒(覽) благосклонно взглянуть, соблаговолить вникнуть
II сущ.
1) синий (зеленовато-синий) цвет; синь (синяя краска)
青出於藍而勝於藍 посл. синяя краска происходит от индиго, но превосходит его по синеве (об ученике, превзошедшем учителя) 石青 медная синь
2) зеленеющие поля; хлеба на корню, зеленя
賣青 запродавать хлеб на корню 看青 любоваться зеленями; смотреть хлеба на корню
3) * кожица бамбука (напр. на дощечке, предназначенной для письма); дощечка для письма
取其青以寫經書 снять кожицу с бамбуковых дощечек, чтобы написать на них текст канонических книг
4) * зелёный самоцвет
充耳以青 …и в уши изумруды вдеть
III усл. и собств.
1) цин (девятая рифма тона 下平 в рифмовниках; девятое число в телеграммах)
2) ист. геогр. Цин (одна из девяти 州 областей древнего Китая, террит. нынешней пров. Шаньдун)
3) геогр. (сокр. вм. 青島) Циндао (город и порт в пров. Шаньдун)
4) уст., геогр. (сокр. вм. 青州) Цинчжоу (город и округ в пров. Шаньдун)
5) геогр. (сокр. вм. 青海) Цинхай (Кукунор; озеро в пров. Цинхай)
6) Цин (фамилия)
🇬🇧 blue, green, black; young
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qing1 jing1 Кириллицей: цин цзин Пиньинь: qīng jīng Чжуинь: ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: cheng1 ching1 Ютпхин: ceng1 cing1 Кириллица: чхэн1 чхин1 |
| 🏴☠️ Хакка | ciang1 ziang1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せい しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэй сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sei shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あお あおい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aо aои Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ao aoi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 청 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cheong |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thanh Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхань |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64085.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1381.191 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 42551 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1893.010 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5076 |
| Юникод | U+9752 |
| Big5 | AB43 |
| GB2312 | 4760 |
| GBK | F6A6 |
| Телеграфный код КНР | 7230 |
| Телеграфный код Тайваня | 7230 |