Иероглиф 霙
Значения
🇷🇺 сущ.
1) мокрый снег, снег с дождём
2) снежинки, снежные хлопья
玉霙 кристаллики снежинок (о снежной крупе)
1) мокрый снег, снег с дождём
2) снежинки, снежные хлопья
玉霙 кристаллики снежинок (о снежной крупе)
🇬🇧 sleet
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ying1 Кириллицей: ин Пиньинь: yīng Чжуинь: ㄧㄥ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ying1 Ютпхин: jing1 Кириллица: ин1 |
| 🏴☠️ Хакка | jin1 rin1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: えい よう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): эй ёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ei you |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: みぞれ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мидзорэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mizore |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 영 앙 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ён ан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yeong ang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: anh Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ань |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64071.140 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1376.160 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1456.103 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 42349 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1885.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7491 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5060 |
| Юникод | U+9719 |
| Big5 | EEFB |
| GBK | CBAA |
| Телеграфный код Тайваня | 9431 |