Иероглиф 霄
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) небесная твердь; небосвод, небеса; небо
皎皎霄月 на небосводе сверкает луна
2) облака
清霄 светлые облака
3) вм. 宵 (ночь; ночной)
II гл.
* вм. 消 (растворяться, исчезать)
III собств.
1) ист. геогр. Сяо (город в княжестве Лу)
2) Сяо (фамилия)
1) небесная твердь; небосвод, небеса; небо
皎皎霄月 на небосводе сверкает луна
2) облака
清霄 светлые облака
3) вм. 宵 (ночь; ночной)
II гл.
* вм. 消 (растворяться, исчезать)
III собств.
1) ист. геогр. Сяо (город в княжестве Лу)
2) Сяо (фамилия)
🇬🇧 sky; clouds, mist; night
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xiao1 xiao4 Кириллицей: сяо сяо Пиньинь: xiāo xiào Чжуинь: ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: siu1 Ютпхин: siu1 Кириллица: сиу1 |
| 🏴☠️ Хакка | siau1 seu1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: そら Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сорa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sora |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 소 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): со Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): so |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tiêu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тиеу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64065.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1374.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1454.404 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8874 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 452.42 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 42282 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1883.160 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2612 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5054 |
| Юникод | U+9704 |
| Big5 | BE5D |
| GB2312 | 4F76 |
| JIS X 0212-1990 | 7094 |
| Телеграфный код КНР | 7197 |
| Телеграфный код Тайваня | 7197 |