Иероглиф 鍼
Значения
🇷🇺 I сущ./счётное слово
вм. 針 (игла; колючка; укол)
II гл.
колоть; делать укол
以鐵鍼之 уколоть железной иглой
III собств.
1) ист. геогр. Цянь, Чжэнь (местность в царстве 衞 эпохи Чуньцю)
2) Цянь (фамилия)
вм. 針 (игла; колючка; укол)
II гл.
колоть; делать укол
以鐵鍼之 уколоть железной иглой
III собств.
1) ист. геогр. Цянь, Чжэнь (местность в царстве 衞 эпохи Чуньцю)
2) Цянь (фамилия)
🇬🇧 needle, pin, tack; prick; inject
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhen1 qian2 Кириллицей: чжэнь цянь Пиньинь: zhēn qián Чжуинь: ㄓㄣ ㄑㄧㄢˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jam1 Ютпхин: zam1 Кириллица: чам1 |
| 🏴☠️ Хакка | zhim1 zim1 kiam2 zihm1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): син Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shin |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: はり さす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaри сaсу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hari sasu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 침 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхим Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chim |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: châm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чам |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64231.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1315.270 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1388.401 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 479.34 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 40665 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1815.330 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 311 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4893 |
| Юникод | U+937C |
| Big5 | EED3 |
| Телеграфный код Тайваня | 6944 |