| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | хэ | 
| путунхуа (пиньинь, латиница) | hē | 
| путунхуа (чжуинь) | ㄏㄜ | 
| кантонское (Йель, латиница) | - | 
| кантонское (ютпхин, латиница) | ho1 | 
| кантонское (кириллица) | - | 
| хакка (латиница) | ko1 o1 | 
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
стар. кованая боевая дубинка, деревянная окованная палица
среднекит. юбка
бот. терминалия хэбула, индийский миндаль (Terminalia chebula Retz., плоды его применяются для дубления кож и как лекарственное средство в китайской медицине)
стар. хэлинский кубок (жёлтый снаружи, чёрный внутри сосуд для вина, изготовляемый из панциря мечехвоста)
см. 訶譴
бранить, ругать, выговаривать
поносить, бранить; упрекать
звукоподражание смеху; хе-хе!
осмеивать, издеваться, поносить
ругать, разносить, бранить
укорять, упрекать
остановить окриком, осадить криком
покровительствовать, оберегать, хранить (о божестве, духе)
1) нагрудник, корсаж
2) см. 訶黎勒
браниться; ругать; брань
см. 訶譴
(санскр. Hariti) Харити (мать демонов)
см. 訶利底
(санскр. hari) лев
см. 呵佛罵祖
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 8bc3 | 
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 5A2D | 
| Джи-би-кей (GBK) | C6C0 | 
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 63952.120 | 
| Словарь «Канси» | 1188.181 | 
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 | 
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 | 
| Словарь Мэтьюза | 0 | 
| Словарь Нельсона | 0 | 
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №2108 | 
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | SAJ | 
| Код "Цанцзе» | IVMNR | 
| Код «Четыре угла» | 3172 | 
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 6084 | 
| Телеграфный код Тайваня | None | 
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени | 
| Количество просмотров словарной статьи: | 951 |