| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | чжун |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | zhǒng |
| путунхуа (чжуинь) | ㄓㄨㄥˇ |
| кантонское (Йель, латиница) |
-
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
zung2
|
| кантонское (кириллица) |
-
|
| хакка (латиница) | zhung3 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
| (латиница) | |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
водянка
зоол. гигантский (большерогий) олень (Megaloceros giganteus, вымерший вид)
уст. бери-бери
опухшее лицо
打腫臉做(充)胖子 выдавать опухшее лицо за здоровую полноту (обр. в знач.: делать хорошую мину при плохой игре)
распухать, вздуваться; вздутие, опухоль; опухший, вздувшийся; шишка (напр., подагрическая)
сильно опухать
припухшие веки
припухшие веки
онкология
мед. опухоль
惡性腫瘤 злокачественная (доброкачественная) опухоль 良性腫瘤 злокачественная (доброкачественная) опухоль {{0219}}
опухать, вспухать; воспаляться (о ране)
1) стар. фурункул, нарыв
2) мед. язва
новообразование, нарост
раздражать, возбуждать
мед. распухать; распухание, опухоль
отёчный и пятнистый (о коже на лице); болезненный, больной (вид)
мед. шишка
желвак; кровоподтёк
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 80bf |
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 5657 |
| Джи-би-кей (GBK) | D5CD |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 32048.090 |
| Словарь «Канси» | 0977.041 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза | 0 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №6008 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | QJI |
| Код "Цанцзе» | BL |
| Код «Четыре угла» | 7520 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 5209 |
| Телеграфный код Тайваня | None |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 1095 |