Иероглиф 祭
Значения
🇷🇺 zhài
I гл.
1) молиться, поклоняться; приносить жертву (духам, предкам)
祭灶王爺 принести жертву богу очага 祭日 поклоняться (приносить жертву) солнцу 祭社 приносить жертву земле
2) применять (что-л.)
祭起法寶 пустить в ход свой козырь
3) вознаградить, отблагодарить (за что-л.); отплатить, воздать (чём-л.)
II сущ.
жертвоприношение; жертва; жертвенный; обрядовый, ритуальный
III zhài собств.
1) ист. Чжай (название княжества в эпоху Чжоу на террит. нынешней пров. Хэнань)
2) ист., геогр. (сокр. вм. 祭仲) Чжайчжун (местность в царстве Чжэн, эпоха Чуньцю)
3) ист., геогр. (сокр. вм. 祭城) Чжайчэн (город в царстве Вэй, эпоха Чуньцю)
4) Чжай (фамилия)
I гл.
1) молиться, поклоняться; приносить жертву (духам, предкам)
祭灶王爺 принести жертву богу очага 祭日 поклоняться (приносить жертву) солнцу 祭社 приносить жертву земле
2) применять (что-л.)
祭起法寶 пустить в ход свой козырь
3) вознаградить, отблагодарить (за что-л.); отплатить, воздать (чём-л.)
II сущ.
жертвоприношение; жертва; жертвенный; обрядовый, ритуальный
III zhài собств.
1) ист. Чжай (название княжества в эпоху Чжоу на террит. нынешней пров. Хэнань)
2) ист., геогр. (сокр. вм. 祭仲) Чжайчжун (местность в царстве Чжэн, эпоха Чуньцю)
3) ист., геогр. (сокр. вм. 祭城) Чжайчэн (город в царстве Вэй, эпоха Чуньцю)
4) Чжай (фамилия)
🇬🇧 sacrifice to, worship
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ji4 zhai4 Кириллицей: цз чжай Пиньинь: jì zhài Чжуинь: ㄐㄧˋ ㄓㄞˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jai3 Ютпхин: zai3 Кириллица: чай3 |
| 🏴☠️ Хакка | zi5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: さい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sai |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: まつる まつり Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaцуру мaцури Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): matsuru matsuri |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 제 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): че Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): je |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tế Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): те |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42397.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0843.070 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 982.102 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14262 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 375.06 384.46 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 24700 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1263.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 465 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3247 |
| Юникод | U+796D |
| Big5 | B2BD |
| GB2312 | 3C40 |
| GBK | BCC0 |
| JIS X 0208-1990 | 2655 |
| KSC 5601-1989 | 8014 |
| Телеграфный код КНР | 4385 |
| Телеграфный код Тайваня | 4385 |