Иероглиф 示
Значения
🇷🇺 I shì гл.
1) выражать; изъявлять; показывать (на своем примере); демонстрировать, проявлять
以示堅决 и этим показать (проявить, продемонстрировать) свою твёрдую решимость 出圖示之 показать это на схеме
2) уведомлять, сообщать, объявлять, доводить до сведения
示以時日 уведомить о дне и часе, сообщить время 告示 уведомить 指示 указать 暗示 намекнуть 表示 объявить 顯示 разъяснить
3) * учить, поучать; намечать, обучать
示戮斬牲 научить убивать (колоть и резать) жертвенных животных
II сущ.
1) shì указание, директива
這事兒我請過示了 по этому делу я уже запрашивал указаний
2) shì объявление, извещение, уведомление
出示 дать уведомление, объявить
3) qí миф. духи земли
天神, 人鬼, 地示 боги небесные, души людей и духи земли
III усл. и собств.
1) shì (также 示偏) обозначение детерминатива 示 (ключа № 113 в форме ХХ) в иероглифе (также 示字旁)
2) qí Ци (фамилия, редко)
1) выражать; изъявлять; показывать (на своем примере); демонстрировать, проявлять
以示堅决 и этим показать (проявить, продемонстрировать) свою твёрдую решимость 出圖示之 показать это на схеме
2) уведомлять, сообщать, объявлять, доводить до сведения
示以時日 уведомить о дне и часе, сообщить время 告示 уведомить 指示 указать 暗示 намекнуть 表示 объявить 顯示 разъяснить
3) * учить, поучать; намечать, обучать
示戮斬牲 научить убивать (колоть и резать) жертвенных животных
II сущ.
1) shì указание, директива
這事兒我請過示了 по этому делу я уже запрашивал указаний
2) shì объявление, извещение, уведомление
出示 дать уведомление, объявить
3) qí миф. духи земли
天神, 人鬼, 地示 боги небесные, души людей и духи земли
III усл. и собств.
1) shì (также 示偏) обозначение детерминатива 示 (ключа № 113 в форме ХХ) в иероглифе (также 示字旁)
2) qí Ци (фамилия, редко)
🇬🇧 show, manifest; demonstrate
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shi4 qi1 zhi4 shi2 Кириллицей: ши ци чжи ши Пиньинь: shì qī zhì shí Чжуинь: ㄕˋ ㄑㄧ ㄓˋ ㄕˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: si6 Ютпхин: si6 Кириллица: си6 |
| 🏴☠️ Хакка | si5 shi5 shi6 sii5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: し じ き Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): си дзи ки Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shi ji ki |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しめす しめし Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): симэсу симэси Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shimesu shimeshi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 시 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): си Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): si |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: đình, thị Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): динь, тхи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42385.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0839.200 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 975.308 975.309 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14194 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 044.05 355.43 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 24623 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1256.250 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5788 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3228 |
| Юникод | U+793A |
| Big5 | A5DC |
| GB2312 | 4A3E |
| GBK | CABE |
| JIS X 0208-1990 | 2808 |
| KSC 5601-1989 | 6738 |
| Телеграфный код КНР | 4355 |
| Телеграфный код Тайваня | 4355 |