Иероглиф 确
Значения
🇷🇺 сокр. вм. 確 què
прил./наречие
1) точный, верный, достоверный; точно, действительно, определённо, несомненно
千真萬確 абсолютно точный 確答 точный ответ 確有其事 это действительно имеет место
2) твёрдый, незыблемый; верный, надёжный; твёрдо, надёжно, незыблемо
確執 твёрдо стоять (на своём); стойко держаться 2 què
I сущ.
вм. 埆 (бесплодная каменистая почва; нагромождение камней)
II гл.
состязаться, сражаться, оспаривать победу
數與虜确 не раз мериться силами с варварами
прил./наречие
1) точный, верный, достоверный; точно, действительно, определённо, несомненно
千真萬確 абсолютно точный 確答 точный ответ 確有其事 это действительно имеет место
2) твёрдый, незыблемый; верный, надёжный; твёрдо, надёжно, незыблемо
確執 твёрдо стоять (на своём); стойко держаться 2 què
I сущ.
вм. 埆 (бесплодная каменистая почва; нагромождение камней)
II гл.
состязаться, сражаться, оспаривать победу
數與虜确 не раз мериться силами с варварами
🇬🇧 sure, certain; real, true
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: que4 Кириллицей: цюе Пиньинь: què Чжуинь: ㄑㄩㄝˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: kok3 Ютпхин: kok3 Кириллица: кхок3 |
| 🏴☠️ Хакка | kok7 hok7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: かく がく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaку гaку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kaku gaku |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 학 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хак Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hak |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42434.110 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0831.070 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 967.501 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 467.26 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 24232 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1247.050 |
| Юникод | U+786E |
| Big5 | DACC |
| GB2312 | 4837 |
| GBK | C8B7 |
| JIS X 0212-1990 | 4776 |
| KSC 5657-1989 | 8281 |
| Телеграфный код КНР | 4292 |