Иероглиф 晃
Значения
🇷🇺 гл. А
1) huǎng сиять, сверкать, искриться; ослепительный, сияющий, яркий, светлый
晃光 яркий (ослепительный) свет
2) huàng качаться, колыхаться; шагаться, колебаться
閒者沒事, 滿街晃 праздные люди без дела шатаются, заполняя улицы
3) huàng мелькать, появляться и пропадать; быстро проходить (миновать, о времени)
半年的時間一晃兒就過去了 быстро промелькнуло время в полгода гл. Б
1) huǎng слепить, ослеплять
太陽晃眼 солнце слепит глаза 用鏡子晃他 зеркало ослепит (заставит зажмуриться) его
2) huàng махать, размахивать; качать, колыхаться
晃了晃旗子 помахать флагом II huǎng собств.
1) геогр. (сокр. вм. 晃縣) Хуансянь (уезд в пров. Хунань)
2) ист., геогр. (сокр. вм. 晃州) Хуанчжоу (округ: а) при дин. Тан на террит. нынешней пров. Сычуань; б) при дин. Сун на террит. нынешней пров. Хунань)
3) Хуан (фамилия)
1) huǎng сиять, сверкать, искриться; ослепительный, сияющий, яркий, светлый
晃光 яркий (ослепительный) свет
2) huàng качаться, колыхаться; шагаться, колебаться
閒者沒事, 滿街晃 праздные люди без дела шатаются, заполняя улицы
3) huàng мелькать, появляться и пропадать; быстро проходить (миновать, о времени)
半年的時間一晃兒就過去了 быстро промелькнуло время в полгода гл. Б
1) huǎng слепить, ослеплять
太陽晃眼 солнце слепит глаза 用鏡子晃他 зеркало ослепит (заставит зажмуриться) его
2) huàng махать, размахивать; качать, колыхаться
晃了晃旗子 помахать флагом II huǎng собств.
1) геогр. (сокр. вм. 晃縣) Хуансянь (уезд в пров. Хунань)
2) ист., геогр. (сокр. вм. 晃州) Хуанчжоу (округ: а) при дин. Тан на террит. нынешней пров. Сычуань; б) при дин. Сун на террит. нынешней пров. Хунань)
3) Хуан (фамилия)
🇬🇧 bright, dazzling; to sway, shake
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: huang3 huang4 Кириллицей: хуан хуан Пиньинь: huǎng huàng Чжуинь: ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨㄤˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: fong2 Ютпхин: fong2 Кириллица: фон2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: こう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あきらか Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aкирaкa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): akiraka |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 황 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хван Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hwang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: quáng, hoảng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): куанг, хоанг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21507.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0494.240 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 641.202 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 315.14 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 13891 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0860.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2277 |
| Юникод | U+6643 |
| Big5 | AECC |
| GB2312 | 3B4E |
| GBK | BBCE |
| JIS X 0208-1990 | 2524 |
| KSC 5601-1989 | 9244 |
| Телеграфный код КНР | 2515 |
| Телеграфный код Тайваня | 2515 |