Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 扫

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 扫
Русское значение
sǎo; sào I sǎo гл. А
1) мести, выметать; сметать, подметать; вытирать; чистить; стирать
把屋子裏掃一掃 подмести в комнате
掃門前雪сметать снег перед порогом своего дома

2) вырывать с корнем; уничтожать; ликвидировать; устранять, удалять
掃項軍於垓下 ист. разгромить войско Сян под Гайся
掃朝(zhāo)霞убрать с небес утреннюю зарю

3) окидывать взглядом, обводить взором, бросать взгляды
掃一眼окинуть взглядом

4) собирать; сгребать без остатка (подчистую); срывать
掃進南之眾 собрать без остатка всю массу[солдат|, продвинувшихся в южные районы
梅花待君掃сливы цветы ожидают, чтоб Вы их сорвали…
掃堂子диал. отобрать (конфисковать) имущество помещиков (во время аграрной революции)

5) подводить (брови); накладывать (грим)
淡掃蛾眉 слегка подвести чудесные брови
гл. Б
1) работать кистью; лихорадочно писать
憤掃百筆禿в негодовании истрепать сотню кистей

2) ходить в карательный поход
外掃идти в поход за рубежи (против внешнего врага)

3) налетать; неистовствовать (о ветре)
電激風掃 яростны молнии, неистовствует ветер

4) бросать, отказываться (напр. от суетного мира)
屏居閉掃 уединённо жить, уйти в затвор от света

II сущ.
1) sào метла

2) sǎo вм.埽 (материал для укрепления плотины)
Английское значение
sweep, clear away; exterminate

Написание иероглифа 扫

Анимация порядка черт иероглифа 扫
Варианты написания 扫
упрощённый
традиционный
разнописный
Состав иероглифа 扫
ключ
номер ключа 64
черт в ключе 4
добавленных 3
всего черт 7
код порядка черт
121511

Изучите написание иероглифа 扫

Прописи для иероглифа 扫

Чтения иероглифа 扫 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) сао сао
путунхуа (пиньинь, латиница) sǎo sào
путунхуа (чжуинь) ㄙㄠˇ ㄙㄠˋ
кантонское (Йель, латиница)
SOU3
SOU3
кантонское (ютпхин, латиница)
sou2
sou3
кантонское (кириллица)
соу2
соу3
хакка (латиница) sau5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова)
онное | кунное (кана)
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна)
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича)
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра)
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 扫

扫雷艇

воен. мор. тральщик-катер

扫雷舰

воен. мор. минный тральщик

扫雷器

миноискатель

扫雷具

трал (минный)

扫雷

тралить, очищать от мин; траление, разминирование; разминировать

扫雪鼬

зоол. горностай (Mustela erminea)

扫雪机

снегоочиститель, снегоуборочная машина

扫雪

зоол. горностай (Mustela erminea)

扫除

очищать \; выметать; убирать; устранять, ликвидировать; наводить порядок; уборка; чистка
掃除文盲 ликвидировать неграмотность; ликвидация неграмотности, ликбез 大掃除большая уборка (чистка) 掃除天下ликвидировать беспорядки в стране (Китае); упорядочить дела государства; навести порядок в стране

扫门

подметать перед воротами \ (обр. в знач.: посредством личного труда добиваться аудиенции у высокопоставленного лица; по притче: бедняк по имени Вэй Бо 魏勃, не имея возможности попасть на приём к первому министру княжества Ци - Цао Шэню 曹參 стал подметать перед воротами дворца последнего, чем привлек к себе внимание и получил аудиенцию)

扫边

театр второстепенный персонаж; актёр на второстепенных ролях; второстепенная роль; статист

扫轨

уничтожать следы экипажных колёс (обр. в знач.: отрешить себя от внешнего мира, замкнуться в уединении)

扫路车

мусороуборочная (подметальная) машина

扫视

окинуть взором (взглядом, глазами); осматривать(ся) кругом, обозревать

扫街车

подметальная (уборочная) машина

扫街机

подметальная (уборочная) машина

扫营儿

полным числом; целиком, полностью; без остатка

扫荡

1) вычищать; сметать начисто; искоренять, уничтожать
2) идти карательным походом; очищать от противника (мятежников, бандитов); налёт
掃蕩隊отряд карателей (при гоминьдане, японцах)

扫舍

см. 掃房

扫脸

потерять лицо, осрамиться; срам, стыд, позор

扫箒菰

бот. рамария гроздевидная (Ramaria hotrytis Ricken.)

扫箒星

комета

扫箒

1) метла; веник
2) бот. кохия веничная (Kochia scoparia Schrad.)

扫祭

посещение могилы; посещение родового кладбища, поминовение усопших (букв.: подметать и приносить жертву)

扫眉才子

талант с подведёнными бровями (обр. в знач.: учёная дама, синий чулок)

扫眉

подводить брови

扫盲

ликвидация безграмотности (ликбез); ликвидировать неграмотность

扫田刮地儿

подметать поле и скрести землю (обр. в знач.: делать любую чёрную и кропотливую работу)

扫田刮地

подметать поле и скрести землю (обр. в знач.: делать любую чёрную и кропотливую работу)

扫灭

уничтожить; искоренить

扫灑

подметать и брызгать; убирать, чистить

扫清

расчистить; вымести (начисто)

扫涤

очищать, вычищать: смывать

扫海

протраливать (море), очищать от мин; траление

扫洒

мести и поливать; убирать, чистить

扫殄

ял. сметать; уничтожать

扫死

сметать (косить) огнём; убивать, уничтожать

扫晴娘儿

бумажная кукла с метлой, вывешиваемая под стрехой дома для хорошей погоды

扫晴娘

бумажная кукла с метлой, вывешиваемая под стрехой дома для хорошей погоды

扫星

астр. комета

扫断

наотрез отказаться; отбросить

扫数

полностью (оплатить долг, погасить счёт); сполна, подчистую, без остатка; всё; весь

扫描线

эл. линия развёртки

扫描器

радио развёртыватель, сканер

扫描

эл. развёртка, сканирование

扫掉

сметать, выметать

扫房

убирать помещение; генеральная уборка (ремонт) дома

扫愁帚

поэт. метла, разгоняющая тоску (обр. о вине)

扫愁

разгонять печаль (тоску)

扫开

отметать, разметать

扫平

подавить \, усмирить \; ликвидировать, уничтожить

扫干净

начисто вымести (подмести)

扫帚菰

бот. рамария гроздевидная (Ramaria hotrytis Ricken.)

扫帚星

комета

扫帚

1) метла; веник
2) бот. кохия веничная (Kochia scoparia Schrad.)

扫屋

подметать помещение, убирать комнату (особенно: в канун Нового годи)

扫尾

подчищать недоделки; доделывать до конца, окончательно завершать

扫尘

1) убирать (подметать) пыль; уборка дома (особенно: перед праздником Нового года)
2) наводить порядок, ликвидировать смуту

扫射

фланкировать огнём; сметать ураганным огнём; ураганный огонь; обстреливать, простреливать

扫墓

pum.убрать (подмести) могилы \; посетить родовое кладбище (напр. в дни поминовения)

扫塌

вытирать \ с лежанки (обр. в знач.: готовиться к приёму желанного гостя)
掃塌相迎радушно принять, встретить с почётом {{3-0304}}

扫堂腿

подножка, подсечка (приём борьбы)

扫坟

см. 掃墓

扫地把子

диал. веник, метла

扫地夫

метельщик, уборщик, дворник

扫地

1) подметать |землю\], мести \
2) исчезнуть без остатка; рухнуть; низко упасть; быть втоптанным в грязь (напр. о репутации); смести (уничтожить) подчистую

扫听

диал. разузнавать, выведывать

扫刷

чистить, вычищать; сметать

扫击

сметать огнём; рассеивать

扫净

начисто выметать (подметать)

扫兴

1) портить настроение; охлаждать пыл; расхолаживать; убивать интерес к…; разочаровывать; сильно огорчать
2) упало настроение; разочароваться, охладеть

扫不住

диал. подойти к концу, кончиться

Коды и индексы иероглифа 扫

Коды в кодировках
Юникод 626b
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4928
Джи-би-кей (GBK) C9A8
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 31831.110
Словарь «Канси» 0418.141
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 0
Словарь «Дэ джаён» 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №1383
Прочие коды
Символьный код иероглифа DXB
Код "Цанцзе» QSM
Код «Четыре угла» 5707
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2217
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1280

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии