Иероглиф 地
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) Земля (планета): земной шар (земля в древней космогонии в противопоставление 天 небу, как женская сила природы 陰, ассоциирующаяся с Луной, тенью, влажностью, холодом); земной; подземный; на земле; под землёй
天地 небо и земля 祀天祭地 приносить жертвы небу и земле 地天之合也 земля и небо сливаются в одно целое 天不怕, 地不怕, 只怕 … погов. не боюсь ни неба, ни земли, боюсь только… 地生養萬物 земля (женская сила природы) родит и вскармливает всё сущее
2) страна; государство; территория
不忘接地于齊 не забывать, что граничишь с царством Ци 地廣大多(眾) территория обширна, население многочисленно
3) земля; земельный участок; угодье, поля
種了兩畝地 засеяли два му земли 下地幹活 пойти работать на земле 耕地 пахотная земля 草地 луга 荒地 целина; пустырь; заброшенная земля
4) район; место; местный
此地 здесь, в этом месте 華東各地 районы Восточного Китая 本地的風俗 обычаи (нравы) данной местности 戰地 место боя, поле сражения
5) общественное (социальное) положение, пост
易地體處 переменить место (служебный пост) 設身處地 устроиться на новое место
6) пол, низ
洋灰地 цементный пол
7) основа, основание; фон (напр. картины, вышивки); грунт, первый слой (краски)
白地黑字 чёрные иероглифы на белом фоне 緞花錦地 атласные цветы на парчовом фоне 墨書粉地 писать чёрной краской на белом грунте
8) основной характер, природа; степень, качество
心地 мысль, замысел, намерение 見地 точка зрения, взгляд
9) косточка дубль ― единица (в китайском домино)
II союз
вм. 第 (но, только, однако)
III -de форм.
1) суффикс наречий
努力地學習 старательно учиться 漸漸地冷了 постепенно похолодало 合理地安排和使用勞動力 рационально расставить и использовать рабочую силу 毫不費力地 без малейшей затраты сил, играючи
2) среднекит. суффикс глаголов, обозначающих состояние
坐地 сидеть 立地 стоять
3) суффикс глаголов, предшествующих сказуемому и обозначающих обстоятельство, в котором совершается действие сказуемого, и переводимых деепричастием
卧地觀經史 лёжа читать канон и исторические сочинения
4) кант, диал., чит. tei суффикс множественности личных местоимений
我地 кант. диал. ngǒtei мы
IV словообр.
в сложных терминах естественных наук соответствует гео-
地植物學 геоботаника 地磁 геомагнетизм, геомагнитный 地熱學 геотермика 地殼 геосфера
V собств.
Ди (фамилия)
1) Земля (планета): земной шар (земля в древней космогонии в противопоставление 天 небу, как женская сила природы 陰, ассоциирующаяся с Луной, тенью, влажностью, холодом); земной; подземный; на земле; под землёй
天地 небо и земля 祀天祭地 приносить жертвы небу и земле 地天之合也 земля и небо сливаются в одно целое 天不怕, 地不怕, 只怕 … погов. не боюсь ни неба, ни земли, боюсь только… 地生養萬物 земля (женская сила природы) родит и вскармливает всё сущее
2) страна; государство; территория
不忘接地于齊 не забывать, что граничишь с царством Ци 地廣大多(眾) территория обширна, население многочисленно
3) земля; земельный участок; угодье, поля
種了兩畝地 засеяли два му земли 下地幹活 пойти работать на земле 耕地 пахотная земля 草地 луга 荒地 целина; пустырь; заброшенная земля
4) район; место; местный
此地 здесь, в этом месте 華東各地 районы Восточного Китая 本地的風俗 обычаи (нравы) данной местности 戰地 место боя, поле сражения
5) общественное (социальное) положение, пост
易地體處 переменить место (служебный пост) 設身處地 устроиться на новое место
6) пол, низ
洋灰地 цементный пол
7) основа, основание; фон (напр. картины, вышивки); грунт, первый слой (краски)
白地黑字 чёрные иероглифы на белом фоне 緞花錦地 атласные цветы на парчовом фоне 墨書粉地 писать чёрной краской на белом грунте
8) основной характер, природа; степень, качество
心地 мысль, замысел, намерение 見地 точка зрения, взгляд
9) косточка дубль ― единица (в китайском домино)
II союз
вм. 第 (но, только, однако)
III -de форм.
1) суффикс наречий
努力地學習 старательно учиться 漸漸地冷了 постепенно похолодало 合理地安排和使用勞動力 рационально расставить и использовать рабочую силу 毫不費力地 без малейшей затраты сил, играючи
2) среднекит. суффикс глаголов, обозначающих состояние
坐地 сидеть 立地 стоять
3) суффикс глаголов, предшествующих сказуемому и обозначающих обстоятельство, в котором совершается действие сказуемого, и переводимых деепричастием
卧地觀經史 лёжа читать канон и исторические сочинения
4) кант, диал., чит. tei суффикс множественности личных местоимений
我地 кант. диал. ngǒtei мы
IV словообр.
в сложных терминах естественных наук соответствует гео-
地植物學 геоботаника 地磁 геомагнетизм, геомагнитный 地熱學 геотермика 地殼 геосфера
V собств.
Ди (фамилия)
🇬🇧 earth; soil, ground; region
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: de5 di4 Кириллицей: дэ ди Пиньинь: de dì Чжуинь: ㄉㄜ˙ ㄉㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: dei6 deng6 Ютпхин: dei6 deng6 Кириллица: тэй6 тэн6 |
| 🏴☠️ Хакка | ti5 ti3 ti6 ti2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ち じ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ти дзи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chi ji |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つち Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цути Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsuchi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 지 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чи Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ji |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: địa Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): диа |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10420.120 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0224.060 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 312.601 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №12441 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 355.27 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4890 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0456.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6198 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1056 |
| Юникод | U+5730 |
| Big5 | A661 |
| GB2312 | 3558 |
| GBK | B5D8 |
| JIS X 0208-1990 | 3547 |
| KSC 5601-1989 | 8202 |
| Телеграфный код КНР | 966 |
| Телеграфный код Тайваня | 966 |