Иероглиф 圓
Значения
🇷🇺 yuán
I прил./наречие
1) круглый; округлый, полный; круговой
圆眼睛 круглые глаза 圆月 полная луна 圆运动 круговое движение
2) полный, достаточный; удовлетворительный; исчерпывающий; совершенный
这话說得不圆 эти слова не являются исчерпывающими 圆理 достаточное основание
3) гладкий, плавный (напр. о звуке); гибкий, оперативный
他唱得很圆 он поёт очень легко 这个人作事很圆, 面面俱到 этот человек работает гибко (оперативно) − у него до всего доходят руки
4) обходительный; оборотистый; увёртливый
古之恶(wù)圆之士 в древности увёртливых людей не любили
II сущ.
1) круг, окружность
画一个圆 начертить окружность, нарисовать круг
2) юань (денежная единица); доллар; иена
定价五十圆 цена 50 юаней (долларов, иен) 美圆 американский доллар
3) поэт. небосвод, купол неба; небеса
戴圆履方 иметь над головой небо, а под ногами − землю
III гл.
1) сделать круглым, закруглить, сгладить; срезать углы
自圆其說 свести концы с концами
2) восполнить; успешно завершить, довести до совершенства (полноты)
拿几句话把这个漏洞圆上了 восполнить этот пробел несколькими словами
3) разгадывать. истолковывать
圆这个梦 истолковать этот сон
IV собств.
Юань (фамилия)
I прил./наречие
1) круглый; округлый, полный; круговой
圆眼睛 круглые глаза 圆月 полная луна 圆运动 круговое движение
2) полный, достаточный; удовлетворительный; исчерпывающий; совершенный
这话說得不圆 эти слова не являются исчерпывающими 圆理 достаточное основание
3) гладкий, плавный (напр. о звуке); гибкий, оперативный
他唱得很圆 он поёт очень легко 这个人作事很圆, 面面俱到 этот человек работает гибко (оперативно) − у него до всего доходят руки
4) обходительный; оборотистый; увёртливый
古之恶(wù)圆之士 в древности увёртливых людей не любили
II сущ.
1) круг, окружность
画一个圆 начертить окружность, нарисовать круг
2) юань (денежная единица); доллар; иена
定价五十圆 цена 50 юаней (долларов, иен) 美圆 американский доллар
3) поэт. небосвод, купол неба; небеса
戴圆履方 иметь над головой небо, а под ногами − землю
III гл.
1) сделать круглым, закруглить, сгладить; срезать углы
自圆其說 свести концы с концами
2) восполнить; успешно завершить, довести до совершенства (полноты)
拿几句话把这个漏洞圆上了 восполнить этот пробел несколькими словами
3) разгадывать. истолковывать
圆这个梦 истолковать этот сон
IV собств.
Юань (фамилия)
🇬🇧 circle; round, circular; complete
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yuan2 Кириллицей: юань Пиньинь: yuán Чжуинь: ㄩㄢˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yun4 Ютпхин: jyun4 Кириллица: юнь4 |
| 🏴☠️ Хакка | jen2 jan3 ren2 jan2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: えん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): эн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): en |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: まるい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaруи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): marui |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 원 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): вон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): won |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: viên Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): виен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10724.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0220.090 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 307.201 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №3102 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 142.17 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4819 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0451.140 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7722 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1046 |
| Юникод | U+5713 |
| Big5 | B6EA |
| JIS X 0208-1990 | 5204 |
| KSC 5601-1989 | 7413 |
| Телеграфный код Тайваня | 955 |