Иероглиф 黏

Палладий: нянь2 нянь1 чжань1
Пиньинь: nián nián zhān
Пекинское чтение: nian2nian1zhan1
Чжуинь: ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢ ㄓㄢ
Кантонское чтение: jim1nim4jim1
Варианты написания 黏
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа202
Черт в ключе12
Добавленных5
Всего черт17
Код порядка черт31234342413421251
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 прил./гл

1) клейкий; липкий; вязкий; вязнуть, липнуть, прилипать; склеиваться
泥黏雪滑,足力不堪 вязко на глине и скользко на снегу — не справляются ноги 腳黏住了 ноги увязли
2) приклеивать, склеивать, расклеивать (афиши); плотно соединять
黏上 приклеить, наклеить 黏住 склеить 把打破的花瓶黏好了 склеил разбитую вазу
🇬🇧 stick to; glutinous, sticky;glue
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: nian2 nian1 zhan1
Кириллицей: нянь нянь чжань
Пиньинь: nián nián zhān
Чжуинь: ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢ ㄓㄢ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jim1 nim4 jim1
Ютпхин: nim1 nim4 zim1
Кириллица: ним1 ним4 чим1
🏴‍☠️ Хаккаngiam2 zham1 zam1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ねん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нэн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nen
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ねばる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нэбaру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nebaru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 점
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чом
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeom
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: niêm
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): нием
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)74759.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1518.050
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1560.101
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №9514
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)087.03
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)47994
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)2050.120
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4714
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)5401
ЮникодU+9ECF
Big5C248
GB23127024
JIS X 0208-19908353
KSC 5601-19895383
Телеграфный код КНР7811
Телеграфный код Тайваня7811