Иероглиф 驳
Значения
🇷🇺 bó
I гл.
1) опровергать, доказывать несостоятельность (в споре); полемизировать, приводить доводы против; резко возражать; критиковать; громить в споре; оспаривать; спор, дискуссия; полемика
把他的话都驳了 полностью опроверг его слова 驳证 опровергать доказательства (свидетельства)
2) перегружать (товары)
米驳卸到堆栈裏 выгрузили на склад
3) сбивать (цену); торговаться, выторговывать
驳了价钱 сбить цену
II сущ.
сокр. баржа, шаланда; лихтер; плашкоут
铁驳 железная баржа
III прил.
пёстрый; пегий (о лошади); смешанный; нечистой масти; пятнистый; беспорядочный
驳羽 пёстрые крылья 斑驳 пятнисто-пёстрый 粹驳 чистой и нечистой масти
I гл.
1) опровергать, доказывать несостоятельность (в споре); полемизировать, приводить доводы против; резко возражать; критиковать; громить в споре; оспаривать; спор, дискуссия; полемика
把他的话都驳了 полностью опроверг его слова 驳证 опровергать доказательства (свидетельства)
2) перегружать (товары)
米驳卸到堆栈裏 выгрузили на склад
3) сбивать (цену); торговаться, выторговывать
驳了价钱 сбить цену
II сущ.
сокр. баржа, шаланда; лихтер; плашкоут
铁驳 железная баржа
III прил.
пёстрый; пегий (о лошади); смешанный; нечистой масти; пятнистый; беспорядочный
驳羽 пёстрые крылья 斑驳 пятнисто-пёстрый 粹驳 чистой и нечистой масти
🇬🇧 varicolored, variegated; mixed; contradict, argue; suddenly
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: bo2 Кириллицей: бо Пиньинь: bó Чжуинь: ㄅㄛˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: bok3 Jyutping: bok3 Чжуинь: пок3 |
| 🏴☠️ Хакка | bok7 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: bác Чжуинь: бак |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: bak Хангыль: 박 Кириллица: пак |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: baku haku Кана: ばく はく Кириллица: бaку хaку |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: madara majiru Кана: まだら まじる Кириллица: мaдaрa мaдзиру |
Коды и индексы
| Юникод | U+99C1 |
| Big5 | BBE9 |
| JIS X 0212-1990 | 7303 |
| Ханьюй (HanYu) | 74544.090 |
| Телеграфный код Тайваня | 7463 |
| Цихай | 1505.105 |
| Ханьюй Дазидянь | 74543.170 |
| Канси | 1435.120 |