Иероглиф 駱

Палладий: ло4 цзя4
Пиньинь: luò jià
Пекинское чтение: luo4jia4
Чжуинь: ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˋ
Кантонское чтение: lok3lok6
Варианты написания 駱
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа187
Черт в ключе10
Добавленных6
Всего черт16
Код порядка черт1211254444354251
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
* белая лошадь с черной гривой
II собств.
1) * сокр. (вм. 骆越) ло, лоюэ (название племени на юге древнего Китая)

2) Ло (фамилия)
🇬🇧 white horse w. black mane; camel
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: luo4 jia4
Кириллицей: ло цзя
Пиньинь: luò jià
Чжуинь: ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: lok3 lok6
Ютпхин: lok3 lok6
Кириллица: лок3 лок6
🏴‍☠️ Хаккаlok7 lok8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: らく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): рaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): raku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かわらげ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaвaрaгэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kawarage
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 락/낙
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рак нак
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lak/nak
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: lạc
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лак
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)74553.090
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1438.170
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1506.501
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №3049
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)101.39 106.12
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)44732
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1962.350
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4127
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)5212
ЮникодU+99F1
Big5C064
JIS X 0212-19907317
Телеграфный код Тайваня7482