Иероглиф 饌

Палладий: чжуань4 сюань3
Пиньинь: zhuàn xuǎn
Пекинское чтение: zhuan4xuan3
Чжуинь: ㄓㄨㄢˋ ㄒㄩㄢˇ
Кантонское чтение: jaan6
Варианты написания 饌
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа184
Черт в ключе8
Добавленных12
Всего черт20
Код порядка черт34451154515515122134
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 zhuàn; xuǎn
I сущ.
1) zhuàn кушанье; блюдо; стол; яства, угощение; пиршество
适馔省(xǐng)醴 подойти осмотреть кушанья и проверить напитки (вино) 盛馔 богатый стол, роскошное угощение 设馔 устроить угощение 所馔 пиршественный зал
2) xuǎn стар. мера в 6 лян серебра

II zhuàn гл.
1) угощать; предлагать (подносить, приготовлять, подавать, ставить) угощение; накрывать
馔宾 потчевать гостей; угощение 炊金馔玉 сварить золото и приготовить (подать) самоцветы (обр. в знач.: устроить роскошное пиршество, угощение) 馔玉炊金 id
2) есть; угощаться
与先生馔 угощать старших
🇬🇧 feed, support, provide for; food
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhuan4 xuan3
Кириллицей: чжуань сюань
Пиньинь: zhuàn xuǎn
Чжуинь: ㄓㄨㄢˋ ㄒㄩㄢˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jaan6
Ютпхин: zaan6
Кириллица: чань6
🏴‍☠️ Хаккаcon3 con5 sien3 sion3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: せん ぜん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн дзэн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen zen
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: そなえる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сонaэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sonaeru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 찬
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chan
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: soạn
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): соан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)74474.080
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1425.240
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1494.301
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)351.36
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)44382
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1951.040
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)1436
ЮникодU+994C
Big5F557
JIS X 0208-19908131
KSC 5601-19894790
Телеграфный код Тайваня7433