Иероглиф 隈
Значения
🇷🇺 сущ.
1) излучина; извилина; изгиб
山隈 горные закоулки, извилистые проходы в горах 路隈 извилины дороги 左隈, 右隈 изгибы лука (левый и правый)
2) * глубокое лукоморье, заводь, затон
漁者不爭隈 рыбаки не воюют за место
3) глухое место, закоулок
四隈 четыре угла (обр. в знач.: рубежи, окраины государства) 城隈 окраина города, захолустье
1) излучина; извилина; изгиб
山隈 горные закоулки, извилистые проходы в горах 路隈 извилины дороги 左隈, 右隈 изгибы лука (левый и правый)
2) * глубокое лукоморье, заводь, затон
漁者不爭隈 рыбаки не воюют за место
3) глухое место, закоулок
四隈 четыре угла (обр. в знач.: рубежи, окраины государства) 城隈 окраина города, захолустье
🇬🇧 cove, bay, inlet
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: wei1 Кириллицей: вэй Пиньинь: wēi Чжуинь: ㄨㄟ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: wui1 Ютпхин: wui1 Кириллица: вуй1 |
| 🏴☠️ Хакка | woi1 voe1 voi1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ワイ エ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): вай э Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): wai e |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: くま Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кумa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kuma |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 외 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ве Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): oi |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: ôi Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ои |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64143.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1357.020 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1432.101 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 064.49 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 41747 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1861.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7074 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5008 |
| Юникод | U+9688 |
| Big5 | DC7E |
| GB2312 | 5A71 |
| Телеграфный код КНР | 7128 |
| Телеграфный код Тайваня | 7128 |