Иероглиф 闕

Палладий: цюе4 цзюе2 цюе1
Пиньинь: què jué quē
Пекинское чтение: que4jue2que1
Чжуинь: ㄑㄩㄝˋ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄩㄝ
Кантонское чтение: kyut3
Варианты написания 闕
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа169
Черт в ключе8
Добавленных10
Всего черт18
Код порядка черт251125114315233534
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 quē; què; в сочет. также jué
I гл. А
1) недоставать, быть в отсутствии (в недостатке), не хватать, не быть налицо
故博文之人, 通识之士阙矣 поэтому так не хватает людей широкой эрудиции, мужей с большими знаниями
2) идти на ущерб; исчезать
三五而盈, 三五而阙 через три пятидневки становится полной и через три пятидневки исчезает
3) иметь пробел (прорыв); быть неполным
围城為之阙 обводная стена из-за этого была неполной
4) не возместить, иметь недоимку; оставаться в долгу
敝邑偏小, 阙而為罪 наше владение мало и слабо; если останемся в долгу - окажемся виноватыми гл. Б
1) сбрасывать, изымать, исключать; разрушать, ломать; уничтожать
阙更(jīng)淢赋 отменить ночные стражи и уменьшить налоги 子弗敢阙 я (сын) уничтожить это не смею
2) оставлять пустым (незаполненным)
阙笔 недописывать черту (татуированного знака)
3) рыть, копать
阙地及泉 рыть землю, докапываясь до источника
II сущ.
1) què парные вышки у ворот дворца; парные памятники (стелы, с именами умерших, по сторонам дороги к могиле)
门阙 приворотные вышки
2) què ворота (храма, дворца); привратная кумирня (при храме)
城阙 городские ворота 丹阙 красные ворота дворца 望阙行礼 класть поклон перед воротами дворца (храма)
3) què дворец, резиденция императора; трон, двор
诣阙 представляться трону
4) què пустота, пробел, щель; свободное место, вакансия; недостача
补阙 восполнить пробел (недостачу); заполнить пропуск 适有美阙二人争欲得之 в это время как раз была хорошая вакансия, и оба они боролись, желая получить это место
5) quē недостаток, промах, упущение
其晋实有阙 и здесь царство Цзинь действительно допустило промах (сделало упущение)!
III собств.
Цюэ (фамилия)
🇬🇧 watch tower; palace
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: que4 jue2 que1
Кириллицей: цюе цзюе цюе
Пиньинь: què jué quē
Чжуинь: ㄑㄩㄝˋ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄩㄝ
🇭🇰 Кантонское
Йель: kyut3
Ютпхин: kyut3
Кириллица: кхют3
🏴‍☠️ Хаккаkiet7 ket7 k'iat7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: けつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ketsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かける
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaкэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kakeru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 궐
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кволь
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gwol
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: khuyết
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхуиет
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)74312.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1340.060
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1411.601
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №5711
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)536.51
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)41452
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1844.270
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)1712
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)4972
ЮникодU+95D5
Big5C2F6
JIS X 0208-19907978
KSC 5601-19898979
Телеграфный код Тайваня7067