Иероглиф 闃
Значения
🇷🇺 прил./наречие безлюдный, необитаемый, покинутый (о жилище); безмолвный; пусто, безлюдно, тихо; безлюдье; безмолвие
阒其无人 пусто и нет людей
阒其无人 пусто и нет людей
🇬🇧 alone; quiet, still
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qu4 Кириллицей: цюй Пиньинь: qù Чжуинь: ㄑㄩˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gwik1 Ютпхин: gwik1 Кириллица: квик1 |
| 🏴☠️ Хакка | hit7 ngiet7 kiet7 ket7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: げき きゃく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гэки кяку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): geki kyaku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しずか Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сидзукa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shizuka |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 격 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кёк Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gyeok |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: khuất Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхуат |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74303.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1338.120 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1411.403 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 41386 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1843.240 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1627 |
| Юникод | U+95C3 |
| Big5 | EEF1 |
| Телеграфный код Тайваня | 7055 |