Иероглиф 閾
Значения
🇷🇺 yù
сущ.
1) порог (двери)
及阈 дойти до порога
2) физ. порог (граница)
辐射阈 порог излучения 闻阈 порог слышимости № 05827
сокр. вм. 阄
сущ.
1) порог (двери)
及阈 дойти до порога
2) физ. порог (граница)
辐射阈 порог излучения 闻阈 порог слышимости № 05827
сокр. вм. 阄
🇬🇧 threshold; separated, confined
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yu4 Кириллицей: юй Пиньинь: yù Чжуинь: ㄩˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: wik6 Ютпхин: wik6 Кириллица: вик6 |
| 🏴☠️ Хакка | wet7 {het8} vet7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: よく いき きょく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёку ики кёку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yoku iki kyoku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しきい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сикий Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shikii |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 역 혁 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ёк хёк Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yeok hyeok |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: vắc, quắc Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): вак, куак |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74305.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1337.170 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1410.601 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №5742 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 120.15 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 41383 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1843.040 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7681 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4962 |
| Юникод | U+95BE |
| Big5 | EC48 |
| JIS X 0212-1990 | 7018 |
| KSC 5657-1989 | 8405 |
| Телеграфный код Тайваня | 7054 |