Иероглиф 鑠
Палладий: шо4 юе4 ли4
Пиньинь: shuò yuè lì
Чжуинь: ㄕㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄌㄧˋ
Кантонское чтение: seuk3
Значения
🇷🇺 shuò
I гл.
1) плавить, расплавлять; растворять
铁而為刃 плавить железо и делать клинки
2) жечь, сжигать
铁絕 сжечь без остатка, уничтожить
3) таять, сходить на нет; слабеть, хиреть
秦先得齐制韩氏铄 если Цинь сначала овладеет царствами Ци и Сун, то дом Хань захиреет
II прил.
прекрасный, блестящий
於(wú)铄王师 о, как прекрасно войско вана!
III сущ.
хула, порицание
谤铄 клевета и хула (на кого- л.)
I гл.
1) плавить, расплавлять; растворять
铁而為刃 плавить железо и делать клинки
2) жечь, сжигать
铁絕 сжечь без остатка, уничтожить
3) таять, сходить на нет; слабеть, хиреть
秦先得齐制韩氏铄 если Цинь сначала овладеет царствами Ци и Сун, то дом Хань захиреет
II прил.
прекрасный, блестящий
於(wú)铄王师 о, как прекрасно войско вана!
III сущ.
хула, порицание
谤铄 клевета и хула (на кого- л.)
🇬🇧 melt, smelt; shine
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shuo4 yue4 li4 Кириллицей: шо юе ли Пиньинь: shuò yuè lì Чжуинь: ㄕㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄌㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: seuk3 Ютпхин: soek3 Кириллица: сёк3 |
| 🏴☠️ Хакка | sok7 shok7 shok8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しゃく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сяку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shaku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: とかす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): токaсу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tokasu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 삭 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сак Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): sak |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thước Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхуок |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64271.080 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1326.060 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1397.402 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №11422 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 537.03 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 41014 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1827.090 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5835 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4928 |
| Юникод | U+9460 |
| Big5 | C5E0 |
| JIS X 0208-1990 | 7945 |
| KSC 5657-1989 | 6211 |
| Телеграфный код Тайваня | 7007 |