Иероглиф 释
Значения
🇷🇺 shì; yì
I гл. А
1) shì развязывать; распускать; снимать (одежду); распрягать (экипаж)
釋紐 развязать узел 釋衣 снять платье 釋左穆 выпрячь левую пристяжную
2) shì высвобождать, освобождать; выпускать; отпускать на свободу
釋了一批政治犯 освободить группу политических заключённых 釋有罪, 誅亡(wú)辜 выпускать на свободу виновных и казнить безвинных 釋肩 сложить ношу с плеча, высвободить плечо
3) shì * высылать, отправлять в изгнание (ссылку)
釋之于北境 сослать его на северную границу
4) shì * бросать, оставлять; отходить от…, отказываться от…
釋天下若釋斑 отказаться от Поднебесной, как отбрасывают соломенную сандалию
5) shì рассеивать, развевать; умерять, смирять (чувство)
慰釋…憂慍 утешением развеять (чьи-л.) горе и обиду 釋怒 смирить гнев
6) shì разрешать (напр. вопрос); разъяснять (что-л. непонятное); истолковывать, комментировать; «Разъяснение по поводу…», «Относительно…» (в заглавиях книг)
釋明明德 истолковать цитату «Минминдэ» 釋魚 «О названиях рыб», «О рыбах»
7) shì мыть, промывать (напр. крупу); вымачивать (напр. мясо)
釋米 промывать рис 釋而煎之以醢 вымочить (мясо) и зажарить его в мясном соку
8) shì pum. выставлять, расставлять (напр. жертвы перед изображением божества)
гл. Б
1) shì таять, распускаться
冰釋 лёд растаял; растаять, как лёд
2) shì рассеиваться, испаряться, исчезать (напр. о чувстве)
惑不釋 сомнение остаётся нерассеянным
3) yì вм. 懌 (быть довольным, радоваться)
4) shì * объясняться, оправдываться
太子不肯自釋 наследный принц не захотел оправдываться
5) shì * стрелять из лука, выпускать стрелы
II shì сущ.
1) объяснение, толкование, комментарий
作字釋 написать объяснение знака (иероглифа), дать толкование текста
2) буддизм; буддисты; буддийский
儒釋 конфуцианство и буддизм; конфуцианцы и буддисты III shì собств.
1) (сокр. вм. 釋迦) Шакья (фамилия Будды)
2) Ши (фамилия)
I гл. А
1) shì развязывать; распускать; снимать (одежду); распрягать (экипаж)
釋紐 развязать узел 釋衣 снять платье 釋左穆 выпрячь левую пристяжную
2) shì высвобождать, освобождать; выпускать; отпускать на свободу
釋了一批政治犯 освободить группу политических заключённых 釋有罪, 誅亡(wú)辜 выпускать на свободу виновных и казнить безвинных 釋肩 сложить ношу с плеча, высвободить плечо
3) shì * высылать, отправлять в изгнание (ссылку)
釋之于北境 сослать его на северную границу
4) shì * бросать, оставлять; отходить от…, отказываться от…
釋天下若釋斑 отказаться от Поднебесной, как отбрасывают соломенную сандалию
5) shì рассеивать, развевать; умерять, смирять (чувство)
慰釋…憂慍 утешением развеять (чьи-л.) горе и обиду 釋怒 смирить гнев
6) shì разрешать (напр. вопрос); разъяснять (что-л. непонятное); истолковывать, комментировать; «Разъяснение по поводу…», «Относительно…» (в заглавиях книг)
釋明明德 истолковать цитату «Минминдэ» 釋魚 «О названиях рыб», «О рыбах»
7) shì мыть, промывать (напр. крупу); вымачивать (напр. мясо)
釋米 промывать рис 釋而煎之以醢 вымочить (мясо) и зажарить его в мясном соку
8) shì pum. выставлять, расставлять (напр. жертвы перед изображением божества)
гл. Б
1) shì таять, распускаться
冰釋 лёд растаял; растаять, как лёд
2) shì рассеиваться, испаряться, исчезать (напр. о чувстве)
惑不釋 сомнение остаётся нерассеянным
3) yì вм. 懌 (быть довольным, радоваться)
4) shì * объясняться, оправдываться
太子不肯自釋 наследный принц не захотел оправдываться
5) shì * стрелять из лука, выпускать стрелы
II shì сущ.
1) объяснение, толкование, комментарий
作字釋 написать объяснение знака (иероглифа), дать толкование текста
2) буддизм; буддисты; буддийский
儒釋 конфуцианство и буддизм; конфуцианцы и буддисты III shì собств.
1) (сокр. вм. 釋迦) Шакья (фамилия Будды)
2) Ши (фамилия)
🇬🇧 interprete, elucidate; release
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shi4 yi4 Кириллицей: ши и Пиньинь: shì yì Чжуинь: ㄕˋ ㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sik1 Ютпхин: sik1 Кириллица: сик1 |
| 🏴☠️ Хакка | shit7 sit7 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63899.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1290.101 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 40121 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+91CA |
| GB2312 | 4A4D |
| JIS X 0208-1990 | 7856 |
| KSC 5601-1989 | 7524 |
| Телеграфный код КНР | 6847 |