Иероглиф 街
Значения
🇷🇺 I сущ.
улица; городская магистраль
住在普希金街上 жить на Пушкинской улице 窗戶朝街的住所 квартира с окнами на улицу 他上街買東西去了 он пошёл за покупками 街上很熱鬧 на улице (в городе) очень оживленно
II собств.
Цзе (фамилия)
улица; городская магистраль
住在普希金街上 жить на Пушкинской улице 窗戶朝街的住所 квартира с окнами на улицу 他上街買東西去了 он пошёл за покупками 街上很熱鬧 на улице (в городе) очень оживленно
II собств.
Цзе (фамилия)
🇬🇧 street, road, thoroughfare
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jie1 Кириллицей: цзе Пиньинь: jiē Чжуинь: ㄐㄧㄝ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gaai1 Ютпхин: gaai1 Кириллица: кай1 |
| 🏴☠️ Хакка | gai1 kie1 ke1 kiai1 giai1 ge1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: がい かい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гай кай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): gai kai |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: まち Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaти Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): machi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 가 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ка Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ga |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: nhai Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ньаи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20832.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1109.170 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1206.503 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №5022 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 345.36 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 34049 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1573.180 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 619 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1626 |
| Юникод | U+8857 |
| Big5 | B5F3 |
| GB2312 | 3D56 |
| GBK | D1C3 |
| JIS X 0212-1990 | 6013 |
| Телеграфный код КНР | 5894 |
| Телеграфный код Тайваня | 5894 |