Иероглиф 蕢
Значения
🇷🇺 kuì; kuài
I сущ.
1) kuì плетёнка (корзина) для переноски груза
荷蒉 нести корзину с грузом
2) kuì, kuài красная щирица, красный амарант
II собств.
Куй (фамилия)
I сущ.
1) kuì плетёнка (корзина) для переноски груза
荷蒉 нести корзину с грузом
2) kuì, kuài красная щирица, красный амарант
II собств.
Куй (фамилия)
🇬🇧 edible amaranth; straw basket
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: kui4 kuai4 Кириллицей: куй куай Пиньинь: kuì kuài Чжуинь: ㄎㄨㄟˋ ㄎㄨㄞˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gwai6 Ютпхин: gwai6 Кириллица: квай6 |
| 🏴☠️ Хакка | kui3 kui6 kui5 kwi5 k'wui5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: かい け き ぎ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кай кэ ки ги Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kai ke ki gi |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あれる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aрэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): areru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 괴 궤 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кве Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): goi gwe |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: quỹ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): куи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53287.120 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1058.280 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1168.102 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 110.49 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 31987 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1521.150 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3667 |
| Юникод | U+8562 |
| Big5 | EB44 |
| JIS X 0212-1990 | 5746 |
| KSC 5657-1989 | 6660 |
| Телеграфный код Тайваня | 5614 |