Иероглиф 蕁
Палладий: сюнь2 цянь2 тань2
Пиньинь: xún qián tán
Чжуинь: ㄒㄩㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄢˊ
Кантонское чтение: cham4
Варианты написания 蕁
| Упрощённый | 荨 |
| Традиционный | 蕁 |
| Разнописный | 荨 |
Состав иероглифа
| Ключ | 艸 |
| Номер ключа | 140 |
| Черт в ключе | 4 |
| Добавленных | 12 |
| Всего черт | 16 |
| Код порядка черт | 122511121251124 |
| Элементы (если есть) |
Значения
🇷🇺 tán; в сочет. также xún
I сущ.
уст. вм. 藫 (водяной мох)
II гл.
* вздыматься (о пламени)
火上荨, 水下流 огонь поднимается вверх, вода течет вниз
I сущ.
уст. вм. 藫 (водяной мох)
II гл.
* вздыматься (о пламени)
火上荨, 水下流 огонь поднимается вверх, вода течет вниз
🇬🇧 nettle
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xun2 qian2 tan2 Кириллицей: сюнь цянь тань Пиньинь: xún qián tán Чжуинь: ㄒㄩㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄢˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: cham4 Ютпхин: cam4 Кириллица: чхам4 |
| 🏴☠️ Хакка | tam2 tam3 cim2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: じん たん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзин тaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): jin tan |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: はなすげ いらくさ もずく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaнaсугэ ирaкусa модзуку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hanasuge irakusa mozuku |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 담 심 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): там сим Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): dam sim |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tùm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тум |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53289.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1056.260 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1168.401 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 526.55 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 31898 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1519.220 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6070 |
| Юникод | U+8541 |
| Big5 | EB43 |
| GBK | DEAC |
| JIS X 0208-1990 | 7291 |