Иероглиф 葱
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) дудчатый лук, лук татарка
2) луковичные огородные растения; лук
葱蒜 лук и чеснок; луковичные
II прил.
зелёный
葱珩 зеленые подвески
1) дудчатый лук, лук татарка
2) луковичные огородные растения; лук
葱蒜 лук и чеснок; луковичные
II прил.
зелёный
葱珩 зеленые подвески
🇬🇧 scallions, leeks, green onions
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: cong1 Кириллицей: цун Пиньинь: cōng Чжуинь: ㄘㄨㄥ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chung1 Ютпхин: cung1 Кириллица: чхун1 |
| 🏴☠️ Хакка | cung1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: そう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): соу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ねぎ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нэги Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): negi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 총 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chong |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53252.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1046.150 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1155.302 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №10822 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 056.19 306.02 310.07 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 31453 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1507.150 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6917 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3993 |
| Юникод | U+8471 |
| GB2312 | 3450 |
| GBK | DDDA |
| JIS X 0212-1990 | 5665 |
| Телеграфный код КНР | 5523 |
| Телеграфный код Тайваня | 5523 |