Иероглиф 荡

Ключ:
Пекинское чтение: dang4
Кантонское чтение: dong6
Пиньинь: dàng
Чжуинь: ㄉㄤˋ
Кириллица: дан
Варианты написания 荡
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа140
Черт в ключе6
Добавленных6
Всего черт12
Код порядка черт122441533
Значения
🇷🇺 dàng; tāng; tàng
I гл. А

1) dàng колыхаться, колебаться, качаться; содрогаться; двигаться; не иметь покоя
萍開雙槳蕩 ряска раздвигается, вёсла поднимаются и опускаются 高崖渙其無涯兮平原蕩而為淵Залит высокий берег ― и края не видать, Равнина в волнах зыбится, в пучину обратясь 聲馮虛而天回, 烈駭空而地蕩 Шум наполняет пространство, и небо кружится вихрем, Пламя пугает просторы, земля идёт ходуном
2) dàng испытывать душевный разлад; колебаться; страдать недостатком решимости (твёрдости); быть в смятении; волноваться, беспокоиться; смущаться
余心蕩 в душе моей разлад (сомнения, колебания)
3) dàng бродить, гулять, расхаживать, шататься, шляться
蕩馬路 болтаться по улицам
4) dàng пропадать, погибать; исчезать
…逢火, 資財蕩盡… случился пожар, и всё богатство погибло гл. Б
1) dàng толкать; качать, колебать; трясти; трогать; двигать
蕩鞦韆 качаться на качелях, качать качели 以溝蕩水 направлять воду по канавам 天地相蕩 небо и земля взаимодействуют
2) tāng, tàng новокит. вм. 湯 (трогать, задевать; сталкиваться с…)

3) dàng смущать; беспокоить, волновать; тревожить; потрясать
先君…蕩三心 прежние государи… смущают душу князя
4) dàng разрушать, уничтожать; устранять; смывать
蕩寇勳 заслуги в деле искоренения разбойников 幽王蕩以為魁陵 Ю-ван разрушал (высокие горы), чтобы создать мелкие холмики 抑懷蕩慮 успокоить (усмирить) душу и отбросить думы
5) dàng очищать
刷心蕩意, 除嫌去惡очистить сердце и мысли, избавиться от зависти и зла II dàng прил.
1) обширный, просторный; свободный; раздольный, привольный; лишённый преград (препятствий), удобный
海蕩萬川集, 山崖百草滋 Велики морские просторы, все реки стекаются к ним; Высоко поднимаются горы, там травы обильно растут
2) распущенный, разнузданный; разгульный; распутный, развратный
其俗輕蕩 нравы у них легкомысленные и разгульные 好智不好學, 其蔽也蕩 любить знания, не любя учение,― это заблуждение от распущенности III dàng сущ.
1) яма; лужа
蕩裹的泥巴已經乾得裂了縫 грязь в яме (на месте лужи) уже настолько засохла, что даже растрескалась
2) (гл. обр. в геогр. назв.) мочага, зарастающий тростником водоём, тростниковое болото
黃天蕩 Хуантяньдан, Хуантяньское болото (о пров. Цзянсу)
IV собств.
1) dàng Дан (фамилия)

2) dàng, tāng уст., геогр. (сокр. вм. 蕩水) Даншуй, Таншуй (ныне蕩水; река в пров. Хэнань)
🇬🇧 pond, pool; wash away, cleanse
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: dang4
Кириллицей: дан
Пиньинь: dàng
Чжуинь: ㄉㄤˋ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: dong6
Jyutping: dong6
Чжуинь: тон6
🏴‍☠️ Хаккаtong3
Коды и индексы
ЮникодU+8361
GB23123534
GBKC8D9
Ханьюй (HanYu)53210.100
Телеграфный код КНР5616
Ханьюй Дазидянь53208.040
Канси1031.381