Иероглиф 苴
Палладий: цзюй1 ча2 чжа3 цзу1 цзе1 бао1 се2
Пиньинь: jū chá zhǎ zū jiē bāo xié
Чжуинь: ㄐㄩ ㄔㄚˊ ㄓㄚˇ ㄗㄨ ㄐㄧㄝ ㄅㄠ ㄒㄧㄝˊ
Кантонское чтение: jeui1
Значения
🇷🇺 chá, в сочет. также xié, jiǎ
I сущ.
1) jū соломенная стелька (для обуви)
2) jū женское растение конопли, матерка
3) jū конопляное семя
4) jū пенька; дерюга; холст для траурной одежды; грубый, плохой; траурный
5) jū, книжн. сhá высохшая трава, выгоревшая зелень на полях; соломенный
6) jū, книжн. сhá плавучие водоросли
7) zū вм. 蒩 (соломенный мат; циновка, подстилка)
II jū гл.
1) * обвёртывать, заворачивать; обвивать
2)* подкладывать стельку (в сандалию)
冠雖敝以苴履 хотя бы шапка (благородное) и была рваная, её на стельки (подлое дело) не используют III jū собств.
Цзюй (фамилия)
I сущ.
1) jū соломенная стелька (для обуви)
2) jū женское растение конопли, матерка
3) jū конопляное семя
4) jū пенька; дерюга; холст для траурной одежды; грубый, плохой; траурный
5) jū, книжн. сhá высохшая трава, выгоревшая зелень на полях; соломенный
6) jū, книжн. сhá плавучие водоросли
7) zū вм. 蒩 (соломенный мат; циновка, подстилка)
II jū гл.
1) * обвёртывать, заворачивать; обвивать
2)* подкладывать стельку (в сандалию)
冠雖敝以苴履 хотя бы шапка (благородное) и была рваная, её на стельки (подлое дело) не используют III jū собств.
Цзюй (фамилия)
🇬🇧 sackcloth; female hemp plant
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ju1 cha2 zha3 zu1 jie1 bao1 xie2 Кириллицей: цзюй ча чжа цзу цзе бао се Пиньинь: jū chá zhǎ zū jiē bāo xié Чжуинь: ㄐㄩ ㄔㄚˊ ㄓㄚˇ ㄗㄨ ㄐㄧㄝ ㄅㄠ ㄒㄧㄝˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jeui1 Ютпхин: zeoi1 Кириллица: чёй1 |
| 🏴☠️ Хакка | zih1 zii1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: そ しょ さ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): со сё сa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): so sho sa |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つと Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цуто Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsuto |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 저 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чо Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeo |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thư Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тху |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53195.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1024.160 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1132.401 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 032.32 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 30811 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1484.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1578 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3913 |
| Юникод | U+82F4 |
| Big5 | D075 |
| GB2312 | 5C5A |
| JIS X 0208-1990 | 7184 |
| KSC 5657-1989 | 6159 |
| Телеграфный код КНР | 5392 |
| Телеграфный код Тайваня | 5392 |