Иероглиф 船
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) лодка
船到江心補漏遲посл. когда лодка достигла середины реки, поздно заделывать в ней дыры
2) корабль, судно, пароход; судовой
II собств.
Чуань (фамилия)
1) лодка
船到江心補漏遲посл. когда лодка достигла середины реки, поздно заделывать в ней дыры
2) корабль, судно, пароход; судовой
II собств.
Чуань (фамилия)
🇬🇧 ship, boat, vessel
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: chuan2 Кириллицей: чуань Пиньинь: chuán Чжуинь: ㄔㄨㄢˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: syun4 Ютпхин: syun4 Кириллица: сюнь4 |
| 🏴☠️ Хакка | son2 s'on2 s'on3 shon2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ふね Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): фунэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): fune |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 선 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thuyền Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхуиен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53059.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1010.170 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1118.305 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №5051 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 304.03 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 30404 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1468.150 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1447 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3873 |
| Юникод | U+8239 |
| Big5 | B2EE |
| GB2312 | 342C |
| JIS X 0208-1990 | 7155 |
| KSC 5657-1989 | 5513 |
| Телеграфный код КНР | 5307 |
| Телеграфный код Тайваня | 5307 |