Иероглиф 致
Значения
🇷🇺 I гл.
1) направлять, адресовать; посылать; выражать
致電慰問 послать телеграмму с выражением сочувствия 致歡迎辭 произнести приветственную речь 向大會致熱烈的祝賀 обратиться к съезду с горячим поздравлением
2) дарить, преподносить; вручать
今致錢二十萬, 穀二百斛 ныне преподношу 200 тыс. монет и 200 ху зерна
3) отдавать без остатка; возвращать, сдавать; отказываться от
致其身 отдать себя целиком (напр. данному делу) 致政 сдать дела управления 專心致志 всецело поставить себя на службу этой заветной задаче 致力於革命 отдать все силы революции
4) вводить; доводить до нужной степени (до конца); реализовать полностью, осуществить
致知在格物 чтобы довести до нужной степени (до предела) свои знания, нужно правильно классифицировать предметы внешнего мира 若一毫致於太虛 это всё равно, что ввести один волосок в Великую Пустоту 學以致其道 учиться, чтобы реализовать полностью это учение 致地 довести до земли, коснуться земли 不致味 не предаваться до конца вкусовым ощущениям
5) манить, звать; привлекать, снискивать, вызывать, навлекать; получать
致其必戰之志 вызвать у них желание дать, бой; вызывать на поединок 致福 снискать благоволение 致傷 получить ранение 致利除害 извлекать пользу и устранять вред
6) доходить, приходить, достигать, прибывать в
致黃泉 достичь Жёлтого источника, уйти в лучший мир, умереть
II сущ.
1) внешний вид; впечатление, настроение; намерение
樹草栽木, 頗有野致 сажаешь травы, растишь деревья ― и создаётся впечатление нетронутой местности 毫無二致 не иметь ни на волос других намерений, разделять вполне общие настроения
2) интерес
雅人深致 глубокий интерес для любителя изящного
III прил./наречие
вм. 緻 (тонкий, деликатный; точный; плотный)
IV наречие степени
* вм. 至 (крайне, в высшей степени, весьма)
1) направлять, адресовать; посылать; выражать
致電慰問 послать телеграмму с выражением сочувствия 致歡迎辭 произнести приветственную речь 向大會致熱烈的祝賀 обратиться к съезду с горячим поздравлением
2) дарить, преподносить; вручать
今致錢二十萬, 穀二百斛 ныне преподношу 200 тыс. монет и 200 ху зерна
3) отдавать без остатка; возвращать, сдавать; отказываться от
致其身 отдать себя целиком (напр. данному делу) 致政 сдать дела управления 專心致志 всецело поставить себя на службу этой заветной задаче 致力於革命 отдать все силы революции
4) вводить; доводить до нужной степени (до конца); реализовать полностью, осуществить
致知在格物 чтобы довести до нужной степени (до предела) свои знания, нужно правильно классифицировать предметы внешнего мира 若一毫致於太虛 это всё равно, что ввести один волосок в Великую Пустоту 學以致其道 учиться, чтобы реализовать полностью это учение 致地 довести до земли, коснуться земли 不致味 не предаваться до конца вкусовым ощущениям
5) манить, звать; привлекать, снискивать, вызывать, навлекать; получать
致其必戰之志 вызвать у них желание дать, бой; вызывать на поединок 致福 снискать благоволение 致傷 получить ранение 致利除害 извлекать пользу и устранять вред
6) доходить, приходить, достигать, прибывать в
致黃泉 достичь Жёлтого источника, уйти в лучший мир, умереть
II сущ.
1) внешний вид; впечатление, настроение; намерение
樹草栽木, 頗有野致 сажаешь травы, растишь деревья ― и создаётся впечатление нетронутой местности 毫無二致 не иметь ни на волос других намерений, разделять вполне общие настроения
2) интерес
雅人深致 глубокий интерес для любителя изящного
III прил./наречие
вм. 緻 (тонкий, деликатный; точный; плотный)
IV наречие степени
* вм. 至 (крайне, в высшей степени, весьма)
🇬🇧 send, deliver, present; cause
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhi4 zhui4 Кириллицей: чжи чжуй Пиньинь: zhì zhuì Чжуинь: ㄓˋ ㄓㄨㄟˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: ji3 Jyutping: zi3 Чжуинь: чи3 |
| 🏴☠️ Хакка | zi5 zhi5 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: trí, nhí Чжуинь: чи, ньи |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: chi Хангыль: 치 Кириллица: чхи |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: chi Кана: ち Кириллица: ти |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: itasu Кана: いたす Кириллица: итaсу |
Коды и индексы
| Юникод | U+81F4 |
| Big5 | AD50 |
| GB2312 | 5642 |
| JIS X 0208-1990 | 2774 |
| KSC 5601-1989 | 8224 |
| Ханьюй (HanYu) | 42815.060 |
| Телеграфный код КНР | 5268 |
| Телеграфный код Тайваня | 5268 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 349.43 |
| Цихай | 602.501 |
| Ханьюй Дазидянь | 42814.010 |
| Канси | 1001.190 |