Иероглиф 脫

Палладий: то1 туй4
Пиньинь: tuō tuì
Пекинское чтение: tuo1tui4
Чжуинь: ㄊㄨㄛ ㄊㄨㄟˋ
Кантонское чтение: tyut3
Варианты написания 脫
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа130
Черт в ключе4
Добавленных7
Всего черт11
Код порядка черт35113425135
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл. А
1) сбрасывать кожу, линять; обнажаться, менять наружность (форму)
其狀若脫 и вид у него ― будто кожа линяет 脫而為蝴蝶 сбрасывать кожу и становиться бабочкой
2) осыпаться, опадать; утекать; утрачиваться, выпадать (напр. из текста
)
頭髮脫了不少 выпало немало волос 書缺簡脫 документов недостаёт, в тексте ― лакуны
3) отходить, отлучаться, исходить
гл. Б
1) сдирать (напр. кожу); обдирать; сбрасывать, снимать (напр. платье)
脫衣裳 снимать платье, раздеваться 傷口脫了一會肉 сорвать кусок мяса с пораненного места 脫劍 снять меч, прекратить войну
2) пропускать, утрачивать, делать пропуски (в тексте)
脫了好些個自 пропустить много иероглифов (напр. при переписке текста)
3) отделиться (отойти, отказаться) от; отделаться (избавиться) от; порвать с; выбраться из
自以為不得脫長安 думал, что из Чанъани ему не удастся выбраться 吾自以為脫焉 я считал, что отделался от этого (от них)
II прил./наречие
1) вольный, свободный; ничем не связанный; беззаботный
脫然而喜矣 обрадоваться, почувствовать облегчение от забот
2) полегчавший, отпустивший (о болезни)
脫然癒 дав улучшение (отпустив), пройти (о недуге)
3) небрежный, невнимательный; кое-как
無禮則脫 без этикета ― будете небрежным 脫則寡謀 при невнимательности хорошего плана не придумаешь III служебное слово
1) в придаточном предложенииусловный союз в случае если…; если бы…
脫其不勝, 取笑於諸侯 в случае если они (мои войска) не одержат победы ― пусть я стану посмешищем для местных князей
2) в главном предложениисоюз и модальное вводное слово то, возможно…; в таком случае, пожалуй…
事既未然, 脫可免禍 раз это дело ещё не совершилось, то, пожалуй, несчастья можно будет избежать
IV собств.
То (фамилия)
V словообр.
1) в сложных терминах (химия, геология, металлургия, агрономия) соответствует приставкам де-, раз-(рас-), обез-(обес- ), указывая на удаление (вытеснение, ликвидацию) элемента, обозначаемого последующими морфемами
脫羧基酶 декарбоксилаза 脫氧 раскислять; раскисление 脫鋅 обесцинкование 脫鐵 обезжелезивать; обезжелезивание 脫鹼 расщелочение
2) модификатор результативных глаголов, указывающий, что в результате действия, обозначаемого основой глагола, объект действия утрачивается или прекращает существование
吃脫 съесть без остатка 賣脫 распродать 擺脫 сложить с себя, стряхнуть
🇬🇧 take off, peel off, strip
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: tuo1 tui4
Кириллицей: то туй
Пиньинь: tuō tuì
Чжуинь: ㄊㄨㄛ ㄊㄨㄟˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: tyut3
Ютпхин: tyut3
Кириллица: тхют3
🏴‍☠️ Хаккаtot7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: だつ たい えつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дaцу тай эцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): datsu tai etsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ぬぐ ぬける ぬげる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нугу нукэру нугэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nugu nukeru nugeru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 탈
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тхаль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): tal
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: đoái
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): доаи
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10176.040
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0984.120
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1097.602
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)205.43
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)29535
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1436.240
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)6468
ЮникодU+812B
Big5B2E6
GBKEBE3
JIS X 0208-19907091
KSC 5601-19896627
Телеграфный код Тайваня5192