Иероглиф 能
Палладий: нэн2 най4 тай2 тай4 сюн2
Пиньинь: néng nài tái tài xióng
Чжуинь: ㄋㄥˊ ㄋㄞˋ ㄊㄞˊ ㄊㄞˋ ㄒㄩㄥˊ
Кантонское чтение: nang4
Значения
🇷🇺 I гл.
1) néng мочь, быть в состоянии; уметь; можно, возможно
能寫會算уметь и писать, и считать 機器能耕地 машина может пахать землю 孰能一之? кто сможет объединить её (Поднебесную)? 她一分鍾能打一百五十字 она может сделать (напечатать) в одну минуту 150 знаков 不能怪他 нельзя винить его 看這天氣能晴 как будто погода может проясниться 你不能這樣不負責任 ты не можешь быть таким безответственным 法語之言能無從乎? правильно сказанные слова ― можно ли не следовать им?
2) néng быть искусным в…; быть способным к…
能言善辯 быть искусным в речи и уметь хорошо вести диспут
3) néng среднекит. предпочесть; лучше уж…
能化一羅剎, 莫度(duò)十乜斜 легче перевоспитать одного злодея, чем предвидеть поступки десятка глупцов
4) néng сближаться, ладить, дружить
柔遠能邇 быть мягким с дальними (князьями) и дружить с близкими 二人素不相能 они друг с другом издавна не ладят
5) néng доходить, достигать, составлять
其地不能千里 его земля не составит тысячи ли 行令未能一歲 провести приказ в жизнь года не потребуется
6) nài хорошо переносить, выдерживать
能寒 хорошо переносить холод; морозостойкий 能風與旱 хорошо переносить ветры и засуху
II сущ.
1) néng способность; деловитость; умение; талант
你不要逞能 ты не хвастайся своими способностями 無能 не иметь талантов; неспособный, бесталанный
2) néng физ. энергия, сила
能密度 плотность энергии 機械能 механическая энергия 物體有動能 физические тела обладают кинетической энергией 原子能 атомная энергия 能之量子化 квантование энергии
3) nái * миф. медведь с ногами оленя
黃能 бурый медведь с ногами оленя
4) tái вм. 台 (кит. астр. Тай, три пары звёзд в созвездии 北斗, см. 三台)
5) tài вм. 態 (позиция, поведение, состояние, положение)
III прил. néng
способный, деловитый; сильный
他是能人 он способный человек 能狼難敵眾犬 посл. и сильному волку трудно устоять против своры собак IV местоим. néng
среднекит., а также совр. вост. диал. так; в такой степени; настолько: таким образом
能瘦 в такой степени худ (изможден) V служебное слово
1) néng соединительный союз: и. и вместе с тем
厚任之以事能重責之 поручить ему дела и возложить на него серьёзную ответственность
2) néng союзное наречие: лишь только
只益丹心苦能添白髮明 только прибавил сердцу живому страданий, лишь увеличил яркость седых волос
3) nài тогда, и тогда; только тогда
鳥則雄者鳴鴝, 雌能順服, 獸則牡者唱導, 牝乃相從 у птиц ― когда самец зовёт криком, самка тогда послушно подчиняется: у зверей ― когда самец ведёт криком, самка тогда идёт за ним
VI собств. nài
Най (фамилия)
1) néng мочь, быть в состоянии; уметь; можно, возможно
能寫會算уметь и писать, и считать 機器能耕地 машина может пахать землю 孰能一之? кто сможет объединить её (Поднебесную)? 她一分鍾能打一百五十字 она может сделать (напечатать) в одну минуту 150 знаков 不能怪他 нельзя винить его 看這天氣能晴 как будто погода может проясниться 你不能這樣不負責任 ты не можешь быть таким безответственным 法語之言能無從乎? правильно сказанные слова ― можно ли не следовать им?
2) néng быть искусным в…; быть способным к…
能言善辯 быть искусным в речи и уметь хорошо вести диспут
3) néng среднекит. предпочесть; лучше уж…
能化一羅剎, 莫度(duò)十乜斜 легче перевоспитать одного злодея, чем предвидеть поступки десятка глупцов
4) néng сближаться, ладить, дружить
柔遠能邇 быть мягким с дальними (князьями) и дружить с близкими 二人素不相能 они друг с другом издавна не ладят
5) néng доходить, достигать, составлять
其地不能千里 его земля не составит тысячи ли 行令未能一歲 провести приказ в жизнь года не потребуется
6) nài хорошо переносить, выдерживать
能寒 хорошо переносить холод; морозостойкий 能風與旱 хорошо переносить ветры и засуху
II сущ.
1) néng способность; деловитость; умение; талант
你不要逞能 ты не хвастайся своими способностями 無能 не иметь талантов; неспособный, бесталанный
2) néng физ. энергия, сила
能密度 плотность энергии 機械能 механическая энергия 物體有動能 физические тела обладают кинетической энергией 原子能 атомная энергия 能之量子化 квантование энергии
3) nái * миф. медведь с ногами оленя
黃能 бурый медведь с ногами оленя
4) tái вм. 台 (кит. астр. Тай, три пары звёзд в созвездии 北斗, см. 三台)
5) tài вм. 態 (позиция, поведение, состояние, положение)
III прил. néng
способный, деловитый; сильный
他是能人 он способный человек 能狼難敵眾犬 посл. и сильному волку трудно устоять против своры собак IV местоим. néng
среднекит., а также совр. вост. диал. так; в такой степени; настолько: таким образом
能瘦 в такой степени худ (изможден) V служебное слово
1) néng соединительный союз: и. и вместе с тем
厚任之以事能重責之 поручить ему дела и возложить на него серьёзную ответственность
2) néng союзное наречие: лишь только
只益丹心苦能添白髮明 только прибавил сердцу живому страданий, лишь увеличил яркость седых волос
3) nài тогда, и тогда; только тогда
鳥則雄者鳴鴝, 雌能順服, 獸則牡者唱導, 牝乃相從 у птиц ― когда самец зовёт криком, самка тогда послушно подчиняется: у зверей ― когда самец ведёт криком, самка тогда идёт за ним
VI собств. nài
Най (фамилия)
🇬🇧 be able, can, permitted, ability
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: neng2 nai4 tai2 tai4 nai2 xiong2 Кириллицей: нэн най тай тай сюн Пиньинь: néng nài tái tài xióng Чжуинь: ㄋㄥˊ ㄋㄞˋ ㄊㄞˊ ㄊㄞˋ ㄒㄩㄥˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: nang4 Ютпхин: nang4 Кириллица: нан4 |
| 🏴☠️ Хакка | nen2 len2 lien2 nen3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: のう だい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ноу дай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nou dai |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あたう よくする Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aтaу ёкусуру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): atau yokusuru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 능 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): нын Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): neung |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: năng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): нанг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32071.040 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0981.160 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1095.502 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №4609 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 135.42 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 29586 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1433.110 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4648 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 853 |
| Юникод | U+80FD |
| Big5 | AFE0 |
| GB2312 | 445C |
| JIS X 0208-1990 | 7106 |
| Телеграфный код КНР | 5174 |
| Телеграфный код Тайваня | 5174 |