Иероглиф 耳
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) ухо; уши; ушной; на ухо, на слух
言猶在耳 слова всё ещё звучат у меня в ушах
2) ушки, ручки (предмета, обычно парные); боковые выступы, боковины (напр. здания); наросты; серёжки (растения)
爵耳 ручки (ушки) чаши 木耳 древесный гриб 三正兩耳 три центральных и две боковых комнаты 禾頭生耳 на колосьях появились серёжки II мод. частица
1) на конце предложения является стяжением 而已: и только; только и всего; и не больше; и всё!
前言戲之耳! ранее я сказал это только в шутку – не более! 口耳之間則四寸耳! от рта до уха расстояние всего 4 цуня – не более!
2) на конце предложения подчёркивает категорическую уверенность говорящего лица
吾無望也耳! у меня никаких надежд нет!
3) в вопросительном предложении подчёркивает вопросительную интонацию говорящего
何其快耳? почему он так торопится?
III гл.
* внимать, слушать; принимать во внимание, запоминать
又耳曩者所夢 …. и внять тому (запомнить то), что прежде приснилось
IV собств. и усл.
1) эр (условное обозначение ключей № 128 耳, № 163 阝 и № 170 阝; 耳字旁 разговорное обозначение тех же ключей)
2) Эр (фамилия)
V словообр.
в составе медицинских и биологических терминов соответствует приставке: ото-
耳神經病 отоневралгия 耳成形術 отопластика 耳性腦炎 отоэнцефалит
1) ухо; уши; ушной; на ухо, на слух
言猶在耳 слова всё ещё звучат у меня в ушах
2) ушки, ручки (предмета, обычно парные); боковые выступы, боковины (напр. здания); наросты; серёжки (растения)
爵耳 ручки (ушки) чаши 木耳 древесный гриб 三正兩耳 три центральных и две боковых комнаты 禾頭生耳 на колосьях появились серёжки II мод. частица
1) на конце предложения является стяжением 而已: и только; только и всего; и не больше; и всё!
前言戲之耳! ранее я сказал это только в шутку – не более! 口耳之間則四寸耳! от рта до уха расстояние всего 4 цуня – не более!
2) на конце предложения подчёркивает категорическую уверенность говорящего лица
吾無望也耳! у меня никаких надежд нет!
3) в вопросительном предложении подчёркивает вопросительную интонацию говорящего
何其快耳? почему он так торопится?
III гл.
* внимать, слушать; принимать во внимание, запоминать
又耳曩者所夢 …. и внять тому (запомнить то), что прежде приснилось
IV собств. и усл.
1) эр (условное обозначение ключей № 128 耳, № 163 阝 и № 170 阝; 耳字旁 разговорное обозначение тех же ключей)
2) Эр (фамилия)
V словообр.
в составе медицинских и биологических терминов соответствует приставке: ото-
耳神經病 отоневралгия 耳成形術 отопластика 耳性腦炎 отоэнцефалит
🇬🇧 ear; merely, only; handle
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: er3 Кириллицей: эр Пиньинь: ěr Чжуинь: ㄦˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yi5 Ютпхин: ji5 Кириллица: и5 |
| 🏴☠️ Хакка | ngi3 gni3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: じ じょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзи дзёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ji jou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: みみ のみ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мими номи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mimi nomi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 이 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): и Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): i |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: nhĩ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ньи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42777.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0965.050 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1081.303 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №1813 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 28995 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1413.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1744 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3697 |
| Юникод | U+8033 |
| Big5 | A6D5 |
| GB2312 | 367A |
| Телеграфный код КНР | 5101 |
| Телеграфный код Тайваня | 5101 |