Иероглиф 纠
Значения
🇷🇺 jiū; jiǔ; в сочет. также jiǎo
1) обматывать, опутывать; завязывать, обвязывать; оплетать, переплетать; сплетать, свивать, скручивать
任務還沒完成心裏接總糾着一個疙瘩 пока задание не выполнено, на сердце постоянно лежит тяжесть (сердце ноет)
2) связывать вместе; соединять; концентрировать, собирать
收離糾散 собирать покинувших и соединять разбежавшихся
3) держать под контролем, контролировать, надзирать, наблюдать; приводить в порядок, исправлять
糾偏救弊 выправлять искривления и исправлять недостатки
4)* призывать к порядку; устрашать
5) обвинять, обличать (официальное лицо); расследовать (служебное преступление)
糾案 вести расследование (служебного преступления)
6) диал. вырывать; выцарапывать; щипать, выщипывать; ущемлять
把他臉上的肉糾起一塊 ущипнуть его за щёку
II собств.
Цзю (фамилия)
1) обматывать, опутывать; завязывать, обвязывать; оплетать, переплетать; сплетать, свивать, скручивать
任務還沒完成心裏接總糾着一個疙瘩 пока задание не выполнено, на сердце постоянно лежит тяжесть (сердце ноет)
2) связывать вместе; соединять; концентрировать, собирать
收離糾散 собирать покинувших и соединять разбежавшихся
3) держать под контролем, контролировать, надзирать, наблюдать; приводить в порядок, исправлять
糾偏救弊 выправлять искривления и исправлять недостатки
4)* призывать к порядку; устрашать
5) обвинять, обличать (официальное лицо); расследовать (служебное преступление)
糾案 вести расследование (служебного преступления)
6) диал. вырывать; выцарапывать; щипать, выщипывать; ущемлять
把他臉上的肉糾起一塊 ущипнуть его за щёку
II собств.
Цзю (фамилия)
🇬🇧 investigate, inspect
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jiu1 jiu3 jiao3
Кириллицей: цзю цзю цзяо
Пиньинь: jiū jiǔ jiǎo
Чжуинь: ㄐㄧㄡ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄠˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gau2
Ютпхин: gau2
Кириллица: кау2
🏴☠️ Хакка
giu5
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
53361.011
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0944.251
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0000.000
Юникод
U+7EA0
GB2312
3E40
GBK
E6FA
Телеграфный код КНР
4763