Иероглиф 繄

Палладий: и1
Пиньинь:
Пекинское чтение: yi1
Чжуинь:
Кантонское чтение: yi1
Варианты написания 繄
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
120
Черт в ключе
6
Добавленных
11
Всего черт
17
Код порядка черт
13113453554554234
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I yī наречие
только
繄伯舅是賴 полагаться только на Бо Цзю II yī местоим
этот, это
繄起死人而肉白骨也 это всё равно, что воскресить мертвеца и одеть плотью белые кости III yī, yì междометие огорчения
увы!
爾有母遺, 繄我獨無! у тебя есть мать, а у меня, увы, её нет!
🇬🇧 be; particle; sigh, alas
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yi1
Кириллицей: и
Пиньинь: yī
Чжуинь: ㄧ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yi1
Ютпхин: ji1
Кириллица: и1
🏴‍☠️ Хакка
ji1 ri1 i1 ji5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: エイ イ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): эй и
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ei i
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ほこばくろ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хокобaкуро
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hokobakuro
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 예
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): е
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ye
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: ê
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): е
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
53443.090
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0937.050
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1058.603
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
189.38
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
27852
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1376.090
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
2976
Юникод
U+7E44
Big5
EDDF
JIS X 0208-1990
6962
KSC 5601-1989
6162
Телеграфный код Тайваня
4922