Иероглиф 繄
Значения
🇷🇺 I yī наречие
только
繄伯舅是賴 полагаться только на Бо Цзю II yī местоим
этот, это
繄起死人而肉白骨也 это всё равно, что воскресить мертвеца и одеть плотью белые кости III yī, yì междометие огорчения
увы!
爾有母遺, 繄我獨無! у тебя есть мать, а у меня, увы, её нет!
только
繄伯舅是賴 полагаться только на Бо Цзю II yī местоим
этот, это
繄起死人而肉白骨也 это всё равно, что воскресить мертвеца и одеть плотью белые кости III yī, yì междометие огорчения
увы!
爾有母遺, 繄我獨無! у тебя есть мать, а у меня, увы, её нет!
🇬🇧 be; particle; sigh, alas
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yi1 Кириллицей: и Пиньинь: yī Чжуинь: ㄧ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: yi1 Jyutping: ji1 Чжуинь: и1 |
| 🏴☠️ Хакка | ji1 ri1 i1 ji5 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: ê Чжуинь: е |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: ye Хангыль: 예 Кириллица: е |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: ei i Кана: えい い Кириллица: эй и |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: hokobakuro Кана: ほこばくろ Кириллица: хокобaкуро |
Коды и индексы
| Юникод | U+7E44 |
| Big5 | EDDF |
| JIS X 0208-1990 | 6962 |
| KSC 5601-1989 | 6162 |
| Ханьюй (HanYu) | 53442.050 |
| Телеграфный код Тайваня | 4922 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 189.38 |
| Цихай | 1058.603 |
| Ханьюй Дазидянь | 53443.090 |
| Канси | 0937.050 |